《自洛之越》拼音译文赏析

  • luò
    zhī
    yuè
  • [
    táng
    ]
    mèng
    hào
    rán
  • huáng
    huáng
    sān
    shí
    zài
    shū
    jiàn
    liǎng
    chéng
  • shān
    shuǐ
    xún
    yuè
    fēng
    chén
    yàn
    luò
    jīng
  • biǎn
    zhōu
    fàn
    hǎi
    cháng
    xiè
    gōng
    qīng
  • qiě
    beī
    zhōng
    shuí
    lún
    shì
    shàng
    míng

原文: 遑遑三十载,书剑两无成。
山水寻吴越,风尘厌洛京。
扁舟泛湖海,长揖谢公卿。
且乐杯中物,谁论世上名。



译文及注释
遑遑三十载,书剑两无成。
匆匆度过三十年,无论是读书还是武艺都没有成就。

山水寻吴越,风尘厌洛京。
游历山水,寻找吴越之地,厌倦了洛阳的尘世繁华。

扁舟泛湖海,长揖谢公卿。
乘着小船漂泊在湖海之间,向谢公卿深深地鞠躬致意。

且乐杯中物,谁论世上名。
现在只享受杯中的美酒,不再关心世间的名利。
注释:
遑遑:形容时间过得很快,匆匆忙忙的样子。
三十载:三十年。
书剑:指读书和学习武艺。
无成:没有取得什么成就。
山水:指山水风景。
吴越:指江南地区。
风尘:指奔波劳累的样子。
厌:厌倦。
洛京:指洛阳,古代的都城。
扁舟:小船。
泛:漂浮。
湖海:指湖泊和海洋。
长揖:深深地鞠躬。
谢公卿:指谢安,东晋时期的名臣。
且:暂且。
乐:享受。
杯中物:指酒。
谁论:谁在意。
世上名:指名声和地位。


译文及注释详情»


译文及注释
孟浩然、栖栖遑遑、三十年、文名武功 孟浩然的诗句如下: 栖栖遑遑三十年,文名武功两无成。 去吴越寻山觅水,厌洛京满眼风尘。 乘一叶小舟游镜湖,作个长揖向谢灵运致敬。 姑且享受杯中美酒,何用计较世上功名? 补充汉字译文及注释如下: - 栖栖遑遑(qī qī huáng huáng):形容忙碌不安,四处奔波。 - 三十年(sān shí nián):指时间为三十年。 - 文名(wén míng):指文学方面的声名。 - 武功(wǔ gōng):指武术方面的成就。 - 吴越(wú yuè):指今天的浙江南部和福建北部地区,旧时为两个国家,后被吴国并吞。 - 寻(xún):寻找、探访。 - 山(shān):指自然景观中的山脉或山丘。 - 觅(mì):寻找。 - 水(shuǐ):指自然界的水体,如江河、湖泊等。 - 厌(yàn):厌烦、不喜欢。 - 洛京(luò jīng):指古代的洛阳和长安两个城市。 - 风尘(fēng chén):指风沙和尘土。 - 乘(chéng):坐、搭乘。 - 一叶小舟(yí yè xiǎo zhōu):小船,比喻简陋。 - 游(yóu):指游览、游弋。 - 镜湖(jìng hú):古时在今浙江杭州的西湖及其附近地区,“镜”是指湖面平静如镜的景象。 - 长揖(zhǎng yī):深深的一揖。 - 谢灵运(xiè líng yùn):唐代著名文学家谢朓的后人,也是诗人。 - 姑且(gū qiě):暂且、暂时。 - 享受(xiǎng shòu):享用、领略。 - 杯中美酒(bēi zhōng měi jiǔ):杯中的美酒,杯里的美酒。 译文及注释详情»


创作背景
这篇创作背景是关于《自洛之越》这首诗的。据了解,这首诗的作者是佚名孟浩然,他在四十岁时曾赴长安应举,但未能中选,遂失落不已。后来,在公元728年(开元十六年)左右,他来到了东都洛阳游览,并在那里滞留了半年多时间。接着,他在次年秋天,独自从洛阳起程,去往吴越地区(今江苏浙江一带)漫游。在此期间,他写下了这首脍炙人口的《自洛之越》。 据诗人所述,他在洛阳逗留期间,对这个繁华的都市已感厌倦。身为文人,他对于文名武功两无成的事实深感失望和懊悔。因此,他决定放下功名利禄之心,远离洛阳,去往吴越寻找山水之美。 在这首诗中,孟浩然用“栖栖遑遑三十年,文名武功两无成”抒发了自己的无奈和苦涩。随后,他又写道,“去吴越寻山觅水,厌洛京满眼风尘”,表达了离开洛阳的心情和对吴越清新自然环境的向往。而“乘一叶小舟游镜湖,作个长揖向谢灵运致敬”这句,则是他在游览吴越期间的所见所闻。最后,“姑且享受杯中美酒,何用计较世上功名?”则显示出诗人宁静、淡泊的心态。 总的来说,这首诗的创作背景与孟浩然的生活经历有着密不可分的关系。从中可以看到诗人对于现实的失落和对自然的赞美,以及追求宁静和淡泊的态度。这些都反映了唐代文人的风貌和精神面貌,也为后人留下了珍贵的文化遗产。 创作背景详情»


赏析
《自洛之越》是唐代著名诗人孟浩然的佳作,诗人在这首诗中回顾了自己的过去,并表达了对现实的不满和追求自然的向往。 首先,诗人用“遑遑三十载”来回顾自己的过去,表明自己已经苦读三十年,却未能取得任何成就。接着,“书剑两无成”的句子则与项羽的故事相呼应,表达了诗人对自身成就的无奈和愤懑之情。 其次,诗人表达了对现实的不满和厌烦,通过“山水寻吴越,风尘厌洛京”这两句倒装句,让诗句更加劲健有力,符合格律,展现出诗人厌倦都市生活、向往自然环境的心情。而“扁舟泛湖海”则直白地展现了诗人的旅游路线,让读者仿佛与诗人一同游历吴越之地。 最后,“长揖谢公卿”这句则表现了诗人的傲岸和清高,以及对功名利禄的淡漠态度,体现了诗人淡然自得、追求宁静的精神面貌。 总的来说,这首诗通过回顾过去、现实不满和自然向往,展现了诗人的个性与情感,同时也反映出唐代文人的风貌与精神面貌,是唐诗中的一篇优秀之作。 赏析详情»


孟浩然简介
唐朝 诗人孟浩然的照片

孟浩然(689年-740年),名浩,字浩然,號孟山人,以字行,唐代襄州襄陽(今湖北襄阳)人,又称孟襄阳,盛唐時期著名詩人,屬於山水田園派。孟浩然年輕時曾遊歷四方,故後人稱他孟鹿門、鹿門處士,与王维并称为王孟。
诗歌绝大部分为五言律詩,题材大多關於山水田园和隐逸、旅行等内容。他與王維、李白、張九齡交好,继陶渊明、谢灵运、谢朓之后,开盛唐山水詩之先声。知名詩作有《秋登萬山寄張五》、《過故人莊》、《春曉》等篇。