原文: 年去年来白发新,匆匆马上又逢春。
关河底事空留客?岁月无情不贷人。
一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。
孤怀激烈难消遣,漫把金盘簇五辛。
译文及注释:
年去年来白发新,匆匆马上又逢春。
年年岁岁,时光荏苒,转眼间又到了春天。
关河底事空留客?岁月无情不贷人。
在关河底下的事情,只留下了孤独的旅客。岁月无情,不会因为人的愿望而停留。
一寸丹心图报国,两行清泪为思亲。
我有一寸赤诚之心,为报国家效力。我为思念亲人而流下两行清泪。
孤怀激烈难消遣,漫把金盘簇五辛。
孤独的心情难以消遣,我只能用五香料来填补空虚。
注释:
年去年来白发新:年年岁岁,时光荏苒,白发不断生长。
匆匆马上又逢春:时间飞逝,转眼又到了春天。
关河底事空留客:指在关河边发生的历史事件,现在只剩下游客来此观光。
岁月无情不贷人:时间不会因为任何人的愿望而停留,它会不断流逝,不留任何痕迹。
一寸丹心图报国:指有一颗赤诚的心,为了国家的利益而努力奋斗。
两行清泪为思亲:思念亲人,不禁流下了两行清泪。
孤怀激烈难消遣:孤独的心情非常激烈,难以消遣。
漫把金盘簇五辛:指用金盘盛着五香瓜果,来消遣孤独的心情。
译文及注释详情»
简析:
这首诗是在击退瓦刺入侵后的第二年,也就是作者身处前线时写下的。在佳节的时候,作者感到思念家人的情绪一浮现,但是为了国家大局,他不得不继续留在边境。这首诗传达了作者内心矛盾和痛苦的情感,在国家和家庭之间做出抉择的艰难之处。通过描述作者的个人情感和取舍,这首诗具有深刻的政治意义和历史价值,展现出作者高度的爱国情怀和责任感。
简析详情»
译文及注释:
一年年过去,白头发不断添新,戎马匆匆里,又一个春天来临。为了什么事长久留我在边塞?岁月太无情,年纪从来不饶人。念念不忘是一片忠心报祖国,想起尊亲来便不禁双泪直淋。孤独的情怀激动得难以排遣,就凑个五辛盘,聊应新春节景。
注释:
- 白头发:指年纪增长、头发变白。
- 戎马匆匆:指征战边疆或军旅生涯的经历,意味着时间很紧迫,行动迅速,不能耽误。
- 边塞:指边境地区,常用于表示艰苦困顿、孤独无助的环境。
- 岁月太无情,年纪从来不饶人:形容时间的无情和不可逆转性,强调时光流逝的无情和年龄增长的不容忽视。
- 念念不忘:形容对某种事物或人情的深切憧憬和不忘初心。
- 报祖国:表示表达对祖国的热爱和忠诚。
- 尊亲:表示对长辈的尊敬和怀念。
- 五辛盘:指炒制的五香花生米、瓜子仁、开心果仁、核桃仁、松子仁等小吃,是传统的过年食品之一。
译文及注释详情»
于谦简介: 于谦是明朝著名官员,字廷益,号节庵。他于1398年5月13日出生于浙江杭州钱塘县(今杭州市)。由于于谦参与平定汉王朱高煦谋反有功,得到明宣宗器重,担任明朝山西河南巡抚。明英宗时期,于谦因得罪王振下狱,后释放,担任兵部侍郎。 土木之变后,英宗被俘,郕王朱祁钰被立为监国,于谦被擢升为兵部尚书。在南迁之议期间,他力排众议,决策守京师,与其他大臣一起请郕王即位。在瓦剌兵逼京师时,于谦督战,并成功地击退了瓦剌兵。因此,他被加封为少保,担任总督军务。 然而,在天顺元年,于谦被冤杀,原因是他被控“谋逆”。他享年约60岁。于谦被追授谥号“忠肃”,留下了《于忠肃集》等许多传世之作。他与岳飞、张煌言并称为“西湖三杰”。