《高阳台·和周草窗寄越中诸友韵》拼音译文赏析

  • gāo
    yáng
    tái
    ·
    zhōu
    cǎo
    chuāng
    yuè
    zhōng
    zhū
    yǒu
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    sūn
  • cán
    xuě
    tíng
    yīn
    qīng
    hán
    lián
    yǐng
    feī
    feī
    guǎn
    chūn
    jiā
    xiǎo
    tiē
    jīn
    zhī
    chūn
    zài
    shuí
    jiā
    xiāng
    chuāng
    qián
    mèng
    nài
    rén
    shuǐ
    tiān
    zhē
    dàn
    rán
    mǎn
    shù
    yōu
    xiāng
    mǎn
    héng
    xié
  • jiāng
    nán
    shì
    chóu
    kuàng
    yóu
    cōng
    dào
    guī
    yàn
    píng
    shā
    zěn
    yín
    jiān
    yīn
    qín
    shuō
    nián
    huá
    jīn
    chù
    chù
    shēng
    fāng
    cǎo
    zòng
    píng
    gāo
    jiàn
    tiān
    gēng
    xiāo
    dōng
    fēng
    feī
    huā

原文: 残雪庭阴,轻寒帘影,霏霏玉管春葭。小帖金泥,不知春在谁家。相思一夜窗前梦,奈个人、水隔天遮。但凄然,满树幽香,满地横斜。
江南自是离愁苦,况游骢古道,归雁平沙。怎得银笺,殷勤与说年华。如今处处生芳草,纵凭高、不见天涯。更消他,几度东风,几度飞花。


相关标签:婉约

译文及注释
残雪庭阴,轻寒帘影,零零落落的残雪在庭院里,帘子轻轻摇曳着,投下淡淡的阴影,玉管吹奏着春天的曲调。小帖上写着金色的字迹,却不知道春天到底在哪个家里。相思之情让我一夜难眠,窗前的梦境中,我与心爱的人隔着水和天空相望。凄凉的情感弥漫在空气中,满树的幽香和满地的斜阳交织在一起。

江南的离愁苦痛是无法避免的,更何况我曾经游历过的古道,归来时却只有平沙上飞翔的候鸟相伴。我怎么能得到银笺,让别人为我记录岁月的流转呢?如今,芳草遍地,即使站在高处,也看不到天涯的尽头。岁月的东风吹过几度,飞花也飘落了几次,但是我的心情却依旧无法平静。
注释:
1. 残雪庭阴:指庭院里残留的雪,阴暗的地方。
2. 轻寒帘影:指帘子上映照出来的影子,寒意微弱。
3. 霏霏玉管春葭:形容春天里笛子声和芦苇摇曳的景象。
4. 小帖金泥:指写情书的小纸条,上面用金色的泥写字。
5. 相思一夜窗前梦:形容思念之情深,一夜难眠。
6. 奈个人、水隔天遮:指思念之情无法跨越时空和距离。
7. 满树幽香:指花香弥漫,幽静宜人。
8. 满地横斜:指花瓣散落一地,斜倚在地上。
9. 江南自是离愁苦:指江南地区的自然环境和人文风情都充满了离愁别绪。
10. 况游骢古道,归雁平沙:指旅途中的离别和归来,感受更深。
11. 怎得银笺,殷勤与说年华:指如何才能得到一张银色的纸笺,写下自己的思念和年华。
12. 如今处处生芳草,纵凭高、不见天涯:指现在到处都是芳草,即使站在高处也看不到天涯。
13. 更消他,几度东风,几度飞花:指时间的流逝,东风吹过几次,花儿飞舞几次,一切都消逝了。


译文及注释详情»


创作背景
这篇作品的创作背景发生在南宋时期。周密和王沂孙是经常进行词赋相和的好友,他们常常一起游山玩水,寻找灵感,创作优美动人的词作。这种华丽的艺术交流方式被称为“词会”,是当时文人士大夫们广泛使用的一种文化活动。 周密和王沂孙一起参加了许多词会,互相交流着自己的作品,寻找灵感,提高自己的写作水平。其中,周密曾创作《三姝媚》赠送给王沂孙,王沂孙也很欣赏这首词,并进行了回应,体现出两位词人之间的深厚友谊和艺术上的默契。 另外,周密还创作了一首名为《高阳台》的词作,这首词受到了当时许多文人的喜爱,并成为了一个广泛流传的作品。而王沂孙也在这个背景下,创作了自己的答案,表达了对于周密词作的赞美和肯定,同时也展现了他自己的词作才华。 总之,这篇作品的创作背景是南宋时期一个热闹而充满创意的文化时代。周密和王沂孙的词友关系和对彼此作品的欣赏、回应,反映了当时文人士大夫们间互相交流、共同探讨的氛围。这种文化背景促进了文化艺术的繁荣发展,也成为了中国文化历史上的一段光辉岁月。 创作背景详情»


鉴赏
这篇文学鉴赏是以佚名作者的诗作《春日》为主旨。这首诗以“残雪庭阴,轻寒帘影,霏霏玉管春葭”揭开序幕,描绘了雪后清新的春天以及季节变换的气息,让人感受到岁月的流转和生命的脆弱。 在诗歌中,“小帖金泥,不知春在谁家”,则是写道有一种被青春离去的无奈和落寞。这句话暗示着朝代更迭、皇宫变迁以及物殊人非等种种因素,使得大家心中“春落谁家”这种疑问无法得到解答。这种无从得知的苦涩感觉,引发了“相思一夜窗前梦,奈个人、水隔天遮”的情怀。这里描述了主人公周密思念杭州、想与昔日友人相见却梦中相见,醒来却是一片疏离与无异。 接着诗中再度运用极富意境的“满树幽香,满地横斜”,表现了西泠孤山取景下的梅花凄凉景色,以及周密此时的心态高洁,抒发了主人公内心深处的志向和追求。最后的“江南自是离愁苦,况游骢古道,归雁平沙”,则更是表达了对故土的眷恋,以及对时光难以挽回的无奈之感。 整首诗一气呵成,运用了众多象征和意境,融合了对自然与人情景的描绘,深入触动了读者的内心深处。作者以诗歌的形式,表现了对于岁月和生命的思考,表达了对于离愁别恨的神往与痴迷,这些情感如同春风一般轻抚读者的心弦,纵然跨越了数百年,仍能引起人们深刻的共鸣。 鉴赏详情»


译文及注释
庭院背阴处尚有残雪堆积,透过帘幕,也还能感到轻寒。玉管中葭灰飞扬,不知不觉已到了立春时节。门前虽然已经有金泥帖,却不知道春光到来了谁家的亭阁?我对你相思若渴,梦中迷离隐约相见,无奈终究被天水阴遮。待梦境醒来时,更加凄然伤心,只见满树幽香,地上都是疏影横斜。江南离别自然充满愁苦,何况在古道上策马。都在羁旅天涯,只见飞雁归落平沙。如何能在信笺之上,诉说自己空度年华。如今处处长满芳草,纵然登上高楼眺望,也只能见萋萋芳草遍布天涯。更何况,(人生)还能经受几度春风,几番飞红落花。 注释: 1. 立春:二十四节气之一,每年的2月3日或4日为立春。 2. 金泥帖:贴于门前以迎接春天到来的花鸟图案帖子。 3. 天水阴:雨天的湿气和阴霾。 4. 满树幽香:暗香浮动的意境。 5. 疏影横斜:阳光透过树叶形成的散落在地上的斑斓阴影。 6. 策马:骑马行进。 7. 羁旅天涯:漂泊他乡,离家漂泊在外。 8. 萋萋:疏松、稀疏。 9. 飞红落花:飘扬的樱花或者其他花瓣。 译文及注释详情»


王沂孙简介: 王沂孙(生卒年份暂无资料),字圣与,别号碧山、中仙、玉笥山人,出生地为会稽(今浙江绍兴)。他的出生和死亡具体时间目前无法确定,但据资料推测其年龄大约与张炎相仿。 元代时期,他曾担任庆元路学正一职。王沂孙是一位才华横溢的文人,擅长乐府诗的创作。他的代表作品有《花外集》,又名《碧山乐府》。这本诗集是一部颇具特色的抒情诗选,被誉为“中国古代乐府诗的珍品之一”。 总之,王沂孙是元代一位杰出的文学家,他的创作在当时具有很高的艺术价值和社会影响力。