《菩萨蛮·眉尖早识愁滋味》拼音译文赏析

  • mán
    ·
    meí
    jiān
    zǎo
    shí
    chóu
    weì
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    gōng
  • meí
    jiān
    zǎo
    shí
    chóu
    weì
    jiāo
    xiū
    weì
    jiě
    lún
    xīn
    shì
    shì
    wèn
    rén
    yán
    dàn
    diǎn
    tóu
  • chēn
    rén
    guī
    zǎo
    jīn
    beī
    nǎo
    zuì
    kàn
    shí
    yāo
    hái
    jiù
    jiāo

原文: 眉尖早识愁滋味,娇羞未解论心事。试问忆人不?无言但点头。
嗔人归不早,故把金杯恼。醉看舞时腰,还如旧日娇。


相关标签:婉约

译文及注释
眉尖早识愁滋味,娇羞未解论心事。试问忆人不?无言但点头。
眉尖早已知道忧愁的滋味,娇羞却还未能说出心中的事情。问起是否想念那个人,只能无言地点头。

嗔人归不早,故把金杯恼。醉看舞时腰,还如旧日娇。
因为恼怒那个人回来得太晚,所以拿起金杯发泄。喝醉后看着舞蹈,腰肢还像过去一样娇美。
注释:
眉尖:眉毛的尖端,指女子的眉毛。

愁滋味:忧愁的滋味,指内心的痛苦和忧虑。

娇羞:娇柔害羞的样子,指女子的羞涩和娇媚。

论心事:谈论内心的事情,指女子的内心世界。

忆人:怀念某个人,指思念恋人或亲人。

点头:表示默许或同意,指女子默默地表示自己怀念某个人。

嗔人:生气某个人,指男子因为某个人的离去而生气。

归不早:回来得不早,指某个人迟迟未归。

金杯:指酒杯,金色的酒杯象征着贵族的身份和地位。

恼:生气,指男子因为某个人的离去而感到不满和愤怒。

醉看舞时腰:喝醉了酒,看着舞蹈时,感觉女子的腰身还像以前一样娇美。

旧日娇:过去的娇美,指男子怀念女子年轻时的美丽和娇媚。


译文及注释详情»


鉴赏
这篇鉴赏是对于一首古词《侍儿词》的解读和分析。佚名写作的上阕描写了少女侍儿的多情之态,展现了她早熟的成熟和聪颖的智慧。在“眉尖早识愁滋味”一句中,诗人运用几个简单的字,勾勒出少女愁怨的神态,同时也表达了她过早成熟的心境。在“试问忆人不?无言但点头”一句中,诗人利用白描手法,在不正面描写形貌的情况下,表现出侍儿多情柔媚、娇羞腼腆的形象。下阕则通过侍儿抛弃金杯的举动,传递出她心中的怒意和惋惜之情,寓意深刻。 整篇词语言简意赅,情感真挚,通过对一个小小的场景和几个简单的动作的描写,塑造出了一个具有复杂内心和独特性格的人物形象。同时,词中还蕴含着一些深刻的寓意,弘扬了忠义、坚贞不屈的精神。这首词的艺术价值和历史价值都非常高,是古词中的一篇佳作。 鉴赏详情»


黄公度简介: 黄公度,字师宪,号知稼翁,是南宋时期著名的政治家、文学家。他于1109年出生在福建省莆田市。黄公度幼时聪明好学,勤奋读书,有才华和文学造诣。 绍兴八年(1138年),黄公度中进士,并被任命为平海军节度判官签书。然而,由于他不屈不挠地维护正义和廉洁,拒绝向当时的权臣秦桧低头,遭到了秦桧的排挤和打压,最终被罢免归乡。 后来,黄公度又历任秘书省正字、主管台州崇道观、通判肇庆府、摄知南恩州等职务。在这些职务中,他恪尽职守,勤政爱民,对当地百姓极具亲和力,赢得了人民的信赖和支持。 黄公度同时也是一位文学家,他的词作清新优美、意境深远,被誉为“知稼翁词派”代表之一。他留下的文学作品包括《知稼翁集》十一卷和《知稼翁词》一卷。 据史书记载,黄公度去世于乾道元年(1165年),享年48岁。他一生以廉洁奉公、忠诚爱国为己任,深得人民敬爱和尊重,被誉为南宋时期的正直不阿的政治家和文学家。