《卜算子》拼音译文赏析

  • suàn
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    gōng
  • yǒu
    zhāng
    yún
    rěn
    gēng
    huí
    tóu
    bié
    leì
    duō
    feì
    xiāng
    kàn
    shí
    qiū
    zhǐ
    cháo
    cháo
    shì
    zhí
    huā
    shí
    yòu
    shì
    cōng
    cōng
    guò
    liǎo
    yáng
    guān
    gēng
    xiàng
    西
    zǒng
    shì
    xiōng
    chù
  • báo
    huàn
    dōng
    西
    wǎng
    shì
    suí
    fēng
    xiān
    rěn
    wén
    yòu
    kuàng
    chūn
    jiāng
  • chóu
    gòng
    luò
    huā
    duō
    rén
    zhú
    zhēng
    hóng
    鸿
    jūn
    xiàng
    xiāo
    xiāng
    xiàng
    qín
    hòu
    huì
    zhī
    chù

原文: 第。有和章云:“不忍更回头,别泪多于雨。肺腑相看四十秋,奚止朝朝暮暮。何事值花时,又是匆匆去。过了阳关更向西,总是思兄处。”
薄宦各东西,往事随风雨。先自离歌不忍闻,又何况、春将暮。
愁共落花多,人逐征鸿去。君向潇湘我向秦,后会知何处。



译文及注释
第。有和章云:“不忍更回头,别泪多于雨。肺腑相看四十秋,奚止朝朝暮暮。何事值花时,又是匆匆去。过了阳关更向西,总是思兄处。”

薄宦各东西,往事随风雨。先自离歌不忍闻,又何况、春将暮。
愁共落花多,人逐征鸿去。君向潇湘我向秦,后会知何处。

第。有和章云:“不忍更回头,别泪多于雨。肺腑相看四十秋,奚止朝朝暮暮。何事值花时,又是匆匆去。过了阳关更向西,总是思兄处。”

薄宦各东西,往事随风雨。先自离歌不忍闻,又何况、春将暮。
愁共落花多,人逐征鸿去。君向潇湘我向秦,后会知何处。

第。有和章云:“不忍更回头,别泪多于雨。肺腑相看四十秋,奚止朝朝暮暮。何事值花时,又是匆匆去。过了阳关更向西,总是思兄处。”

薄宦各东西,往事随风雨。先自离歌不忍闻,又何况、春将暮。
愁共落花多,人逐征鸿去。君向潇湘我向秦,后会知何处。
注释:
1. 第:表示顺序或序数词,这里指的是时间的顺序,即第一次分别。
2. 肺腑:指内心深处,表示真挚的情感。
3. 四十秋:指四十年的时间。
4. 朝朝暮暮:指日复一日,夜复一夜。
5. 值花时:指逢花开之时。
6. 匆匆去:形容匆忙离去。
7. 过了阳关:指越过了边境。
8. 思兄处:思念兄弟的地方。
9. 薄宦:指宦海浅薄,表示官场的不如意。
10. 往事随风雨:过去的事情随着风雨散去。
11. 离歌:指别离的歌声。
12. 春将暮:春天即将结束。
13. 愁共落花多:忧愁和落花一样多。
14. 人逐征鸿去:人们随着迁徙的雁鸿离去。
15. 君向潇湘我向秦:指分别去往不同的地方。
16. 后会知何处:不知道将来会在哪里再次相见。


译文及注释详情»


黄公度简介: 黄公度,字师宪,号知稼翁,是南宋时期著名的政治家、文学家。他于1109年出生在福建省莆田市。黄公度幼时聪明好学,勤奋读书,有才华和文学造诣。 绍兴八年(1138年),黄公度中进士,并被任命为平海军节度判官签书。然而,由于他不屈不挠地维护正义和廉洁,拒绝向当时的权臣秦桧低头,遭到了秦桧的排挤和打压,最终被罢免归乡。 后来,黄公度又历任秘书省正字、主管台州崇道观、通判肇庆府、摄知南恩州等职务。在这些职务中,他恪尽职守,勤政爱民,对当地百姓极具亲和力,赢得了人民的信赖和支持。 黄公度同时也是一位文学家,他的词作清新优美、意境深远,被誉为“知稼翁词派”代表之一。他留下的文学作品包括《知稼翁集》十一卷和《知稼翁词》一卷。 据史书记载,黄公度去世于乾道元年(1165年),享年48岁。他一生以廉洁奉公、忠诚爱国为己任,深得人民敬爱和尊重,被誉为南宋时期的正直不阿的政治家和文学家。