《山中杂诗》拼音译文赏析

  • shān
    zhōng
    shī
  • [
    nán
    beǐ
    ]
    jūn
  • shān
    jiàn
    lái
    yān
    zhú
    zhōng
    kuī
    luò
  • niǎo
    xiàng
    yán
    shàng
    feī
    yún
    cóng
    chuāng
    chū

原文: 山际见来烟,竹中窥落日。
鸟向檐上飞,云从窗里出。


相关标签:初中古诗古诗三百首写景

译文及注释
山峰之间看到飘荡的烟雾,竹林中透过落日的余晖。
鸟儿飞向屋檐,云彩从窗户中飘出。
注释:
山际:山的远处。

烟:指山间的雾气。

竹中:竹林中。

窥:偷看。

落日:太阳落山的景象。

鸟向檐上飞:鸟儿飞到房檐上。

云从窗里出:云彩从窗户里飘出来。


译文及注释详情»


鉴赏
这篇鉴赏对于这首佚名作品进行了详细的解析和分析。此诗所描绘的是作者在山林间幽居时见到的景象。从“烟岚弥漫着山谷”、“竹木茂盛”、“鸟在人家的房檐上飞”到“云彩从窗里飘出来”,四句中每一句都描写了不同的景致,形成了一幅完整的山林图画。 本诗运用了单纯白描的手法,没有使用过多的修辞手法,以简洁的语言表达出作者所见所闻。在描绘的过程中,作者依次展现了山林的特殊环境,给人以新鲜的感受。这种手法让读者更容易沉浸在诗歌所展现的环境之中,感受到了作者的幽居之乐和心情。 虽然全诗只有四句,但每一句却都恰如其分地表达了主题“山中”,把人与自然融为一体。同时,诗歌中也透露出作者的恬淡超然的心境,让人感受到山居的宁静与美好。 在最后一句中,“鸟向檐上飞”描写了房屋的细节,揭示出作者所幽居之处的高地地势以及环境中充满了生机。此句也进一步表现了人与自然的和谐共生,展现出诗人对于自然的喜爱和敬畏。 总之,这首小诗在简洁明了的表达下,通过山林的景致,展现出作者和自然的和谐共生,对于读者而言具有深刻的启示作用。 鉴赏详情»


译文及注释
吴均、山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟、竹林、余晖 山与天相接的地方缭绕着阵阵岚气云烟(líng zhuī-zhěn zhèn lán qì yún yān),从竹林的缝隙里看洒落下余晖的夕阳(cóng zhú-lín de fèng xì lǐ kàn sǎ luò xià yú huī de xī yáng)。鸟儿欢快地在房檐上飞来飞去(niǎo ér huān kuài de zài fáng yán shàng fēi lái fēi qù),洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来(jié bái de yún er jìng rán cóng chuāng hù lǐ piāo le chū lái)。 - 关于“缭绕着阵阵岚气云烟”:缭绕(lián wǎn)意为环绕,盘旋不散;阵阵(zhèn zhèn)系副词用法,表示连续不断的样子;岚气(lán qì)指在山林幽谷之中,因雾气浓重而形成的薄雾状的气体;云烟(yún yān)指雾烟缭绕的样子,常用来描绘山林间清晨或黄昏的景象。 - “余晖”(yú huī)指太阳在日落后,地面上仍残留有部分光线,后也指日落之后的一段时间,即黄昏时分;“洒落下”可以理解为逐渐消失,最终消失在地平线上。 - 关于“洁白的云儿竟然从窗户里飘了出来”:云儿(yún ér)比较常见的用法是指天上的云彩。在这里,泛指一团云彩,表现出窗户外美丽的景象。“竟然”(jìng rán)表示出惊喜之情。 译文及注释详情»


吴均简介: 吴均(469年-520年),字叔庠。是南朝梁时期的一位著名史学家、文学家,其官职为吴兴主簿。他在史学方面有很高的成就,并被明人辑为《吴朝清集》。关于吴均的出生地和具体出生日期并无相关资料记录。而他逝世的时间也没有准确的记载,只知道他去世于520年。