《和宋中道喜至次用其韵》拼音译文赏析

  • sòng
    zhōng
    dào
    zhì
    yòng
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    meí
    yáo
    chén
  • cóng
    jiāng
    nán
    lái
    jiàn
    dōng
    zhēn
  • wèn
    zhì
    xiōng
    yóu
    luò
    bīn
  • wén
    ér
    yǎng
    qīn
  • nián
    shǐ
    shēng
    cháo
    chà
    chà
    peí
    jìn
    shēn
  • jīn
    jiān
    xíng
    xiào
    pín
  • weì
    jīng
    bìn
    gǎi
    bān
    zhuì
    xīn
  • nǎng
    shí
    huì
    hào
    yǐn
    xún
  • wǎng
    chí
    yuē
    shǐ
    wén
    媿
    bīn
    bīn
  • weì
    jiāng
    chéng
    qiān
    xiāng
  • rán
    ér
    zhōng
    shé
    shí
    lóng
    lín
  • kuàng
    zhōu
    jiào
    xìng
    féng
    shùn
    qiàn
    chún
  • shèn
    jīng
    guài
    guài
    shì
    duō
    bìn
  • cán
    liáo
    dōng
    shǐ
    weì
    jiàn
    西
    shòu
    lín
  • chén
    jiān
    biàn
    mín
  • zuó
    lái
    yǒu
    zhī
    suǒ
    suǒ
    feī
    suǒ
    xún
  • shǐ
    使
    yān
    zhuàn
    héng
    ān
  • chéng
    wén
    yuàn
    yòu
    meǐ
    nán
    qiǎn
    鹿
    xún
  • weí
    shuaī
    níng
    kān
    shì
    jiān
    xīn
  • shōu
    cèng
    dēng
    què
    fǎn
    jiāng
    bīn
  • jìn
    jìng
    shuǐ
    huó
    huó
    màn
    tān
    shí
    lín
    lín
  • chuī
    diào
    hóng
    dēng
    meì
    bái
    zhèn
  • quán
    xìng
    néng
    wǎng
    wèn
    jīn
  • feī
    tóng
    shào
    nián
    zhèng
    zhēn
    zhēn

原文: 予从江南来,见子东浦榛。
问子何不治,子兄游洛濒。
子素乐文字,而复养慈亲。
去年始升朝,差差陪缙绅。
今也与吾肩,行立笑语频。
未经鬓发改,喜预班缀新。
思如曩时会,浩饮不计巡。
往谒持约史,文辞媿彬彬。
谓将一乘粟,欲敌千箱囷。
然而泽中蛇,时得龙一鳞。
况复周孔教,幸逢舜欠淳。
慎勿惊怪奇,怪奇世多摈。
吾惭辽东豕,未见西狩麟。
汨汨尘泥间,曷辨玉与珉。
昨来忽有知,所索非所循。
使焉转磨衡,安得目不眴。
诚闻苑囿美,难遣麋鹿驯。
自惟体衰苶,宁堪事艰辛。
宜收蹭蹬迹,却返江湖滨。
浸胫水活活,漫滩石磷磷。
垂钓红鬐登,举袂白羽振。
以此全吾性,胡能往问津。
非同子少年,柯叶正蓁蓁。



译文及注释
我从江南来,见到你在东浦的榛林边。
问你为何不治理家业,你的兄长游荡在洛阳边。
你喜欢读书写字,同时也照顾着亲人。
去年你才开始做官,陪着缙绅们差遣。
现在我们一起行走,笑语不断。
我的头发还没有变白,高兴地穿上新的官服。
想起以前的相聚,畅饮不计较。
去拜见持节的官员,文辞谦虚有礼。
他说他只要一车粮食,就能和千仓库相比。
但是有时候,小蛇也能得到一片龙鳞。
何况我们还有周孔的教诲,幸运地遇到了舜帝的仁德。
不要惊奇异事,这个世界上奇怪的事情很多被排斥。
我感到惭愧,我还没有见过西狩的麒麟。
在泥泞的路上,怎么分辨玉和珉石。
最近我突然有了一些消息,但是我所寻找的并不是那个方向。
我该怎么办才能找到正确的方向呢?
听说皇家园林很美,但是很难让麋鹿驯服。
我已经年老体衰,不愿意再去面对艰难险阻。
我应该回到江湖边,收拾我的行囊。
在水中涉足,感受着石头的凉爽。
我会去钓红鲤鱼,挥舞着白色的羽毛。
这样才能保持我的本性,不要被世俗所迷惑。
我和你不一样,你还年轻,充满生机。
注释:
江南:指中国南方的江南地区。

东浦榛:指东浦的榛树,榛树是一种灌木,生长在山地和林地中。

子兄:指朋友或同辈。

游洛濒:指在洛阳附近游玩。

子素:指朋友对文字的喜爱。

养慈亲:指孝顺父母。

升朝:指升官进入朝廷。

缙绅:指官员和士绅。

班缀:指官员的服饰。

谒持约史:指拜访官员。

文辞媿彬彬:指自己的文辞不如官员的文辞优美。

一乘粟:指一车粮食。

千箱囷:指千箱粮仓。

泽中蛇,时得龙一鳞:比喻平凡的人也有可能得到意外的机遇。

周孔教:指儒家思想。

舜欠淳:指舜帝的美德。

惊怪奇:指惊异于奇异的事物。

辽东豕:指自己的卑微身份。

西狩麟:指传说中的神兽麒麟,比喻高贵的人物。

汨汨:形容水流声。

玉与珉:指玉石和珍珠。

索非所循:指寻找的东西不是自己所熟悉的。

转磨衡:指反复思考权衡。

眴:眼睛发直。

苑囿:指皇家园林。

麋鹿:指野生的麋鹿。

蹭蹬:指行走时留下的痕迹。

江湖滨:指江湖边上的地方。

胫:小腿。

红鬐:指鱼的一种,也称为红鲤。

举袂白羽振:指挥动手臂,展示白色的羽毛。

柯叶:指树枝和叶子。

蓁蓁:形容茂盛的样子。


译文及注释详情»


梅尧臣简介: 梅尧臣(1002~1060),字圣俞,世称宛陵先生,是北宋著名现实主义诗人,汉族,宣州宣城(今属安徽)人。初试不第,以荫补河南主簿,50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。梅尧臣曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。他的作品有《宛陵先生集》60卷,《四部丛刊》影明刊本等,词存二首。