《【双调】雁儿落过得胜令 落花》拼音译文赏析

  • shuāng
    diào
    yàn
    ér
    luò
    guò
    shèng
    lìng
    luò
    huā
  • [
    yuán
    ]
    yáng
    cháo
    yīng
  • cán
    hóng
    nèn
    hóng
    xiǎo
    mèng
    chūn
    mèng
    liǎo
    jīn
    yuán
    lěng
    luò
    liǎo
    táo
    yuán
    dòng
    cuò
    yuàn
    gēng
    fēng
  • fēng
    dié
    zōng
    jìng
    yān
    zhī
    chóng
    qiān
    jǐn
    xiù
    kōng
    西
    dōng
    hún
    fǎn
    dān
    shān
    fèng
    jiāo
    róng
    weí
    chén
  • zhōng

原文: 惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦。寂寞了金谷园,冷落了桃源洞。错怨五更风,
蜂蝶去无踪。一径胭脂重,千机锦绣空。西东,魂返丹山凤。娇容,马嵬坡尘土
中。



译文及注释
惜残红惜嫩红,如晓梦如春梦。寂寞了金谷园,冷落了桃源洞。错怨五更风,
蜂蝶去无踪。一径胭脂重,千机锦绣空。西东,魂返丹山凤。娇容,马嵬坡尘土
中。

珍惜残留的红色,珍惜嫩红色,像晨曦中的梦境,像春日里的梦幻。金谷园变得寂寞,桃源洞也变得冷落。错怨着五更时的风,蜜蜂和蝴蝶已经飞走,不留痕迹。一条路上的胭脂重重叠叠,千种锦绣却空空如也。向西向东,灵魂回到丹山凤凰,娇容却埋在马嵬坡的尘土中。
注释:
惜残红:珍惜残留的花瓣
惜嫩红:珍惜嫩红色的花瓣
金谷园:指一个园林景点
桃源洞:传说中的一个仙境
错怨五更风:形容孤寂凄凉的感觉
胭脂:一种红色的化妆品
千机锦绣:形容华丽绚烂的景象
魂返丹山凤:指灵魂回到丹山凤凰的故乡
马嵬坡:历史上著名的地名,指秦始皇驾崩的地方
娇容:指女子的容貌
尘土:指尘埃,形容马嵬坡的荒凉和寂寞。


译文及注释详情»


杨朝英简介