原文: 渺平沙、莽莽海风吹,一寒气崔嵬。耿长天欲压,河流不动,云湿如灰。帝敕冰花剪刻,飞瑞上燕台。马上行人笑,万玉堆豗。
晃漾天街睛昼,料酒楼歌馆,都是春回。喜丰年有象,贺表四方来。仗下貂裘茸帽,拥千官、齐上紫金杯。明朝起,江南驿使,来进宫梅。
译文及注释:
渺平沙、莽莽海风吹,一寒气崔嵬。
渺茫的平沙上,狂烈的海风吹拂,寒气凛冽。
耿长天欲压,河流不动,云湿如灰。
高耸的天空欲要压住,河流却不为所动,云雾湿漉漉的像灰尘。
帝敕冰花剪刻,飞瑞上燕台。
皇帝下旨,冰花被剪刻成形,飞瑞送上燕台。
马上行人笑,万玉堆豗。
马上的行人欢笑,万千宝玉堆积成山。
晃漾天街睛昼,料酒楼歌馆,都是春回。
明亮的天街上,白昼闪烁着光芒,料酒楼和歌馆,都是春天的回归。
喜丰年有象,贺表四方来。
喜庆的丰年有如大象,贺表的使者从四面八方前来。
仗下貂裘茸帽,拥千官、齐上紫金杯。
官员们身披貂裘,头戴毛帽,手持紫金杯,一同庆贺。
明朝起,江南驿使,来进宫梅。
明天一早,江南的驿使们将前来进贡宫廷的梅花。
注释:
渺平沙:指广阔的平沙地带。
莽莽海风吹:形容海风猛烈。
一寒气崔嵬:形容寒气极其严寒。
耿长天欲压:指天空显得异常高远。
河流不动:形容寒冷天气中河流结冰,不流动。
云湿如灰:形容云层低沉,像灰尘一样湿润。
帝敕冰花剪刻:指皇帝下令将冰花剪刻成各种形状。
飞瑞上燕台:指冰花被送到燕台,以示吉祥。
马上行人笑:指骑马的行人看到冰花,感到开心。
万玉堆豗:形容冰花堆积如山,闪烁如玉。
晃漾天街睛昼:形容阳光明媚,街道上光彩夺目。
料酒楼歌馆:指酒楼和歌馆都充满了欢声笑语。
都是春回:指春天的气息已经弥漫到了各个角落。
喜丰年有象:指丰收的年景象征着喜庆。
贺表四方来:各地的贺表纷纷送到。
仗下貂裘茸帽:指官员们穿着华丽的貂裘和毛帽。
拥千官、齐上紫金杯:指官员们一起举起紫金杯,庆祝丰收。
明朝起:指第二天早晨。
江南驿使:指从江南来的驿使。
来进宫梅:指驿使带来了江南的梅花,进宫献给皇帝。
译文及注释详情»
赵功可简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!