原文: 笑湖山、纷纷歌舞,花边如梦如薰。响烟惊落日,长桥芳草外,客愁醒。天风送远,向两山、唤醒痴云。犹自有、迷林去鸟,不信黄昏。
销凝。油车归後,一眉新月,独印湖心。蕊宫相答处,空岩虚谷应,猿语香林。正酣红紫梦,便市朝、有耳谁听。怪玉兔、金乌不换,只换愁人。
译文及注释:
笑湖山、纷纷歌舞,花边如梦如薰。
笑湖山,欢声歌舞不断,花边如梦如薰。
响烟惊落日,长桥芳草外,客愁醒。
烟雾声响惊动落日,长桥外芳草丛中,客人的忧愁被唤醒。
天风送远,向两山、唤醒痴云。
天风吹送远方,向两山之间,唤醒了迷失的云彩。
犹自有、迷林去鸟,不信黄昏。
依然有鸟儿迷失在茂密的林中,不相信黄昏的到来。
销凝。油车归后,一眉新月,独印湖心。
销凝。油车归来后,湖心上印着一弯新月。
蕊宫相答处,空岩虚谷应,猿语香林。
花蕊相互应答的地方,空旷的岩石和幽深的山谷回应,猿猴在芬芳的林中交谈。
正酣红紫梦,便市朝、有耳谁听。
正沉浸在红紫色的梦境中,即使在繁忙的市朝,也没有人倾听。
怪玉兔、金乌不换,只换愁人。
奇怪的玉兔和金乌不会改变,只有愁苦的人会变换。
注释:
笑湖山:指湖山景色美丽,令人愉悦。
纷纷歌舞:形容欢乐热闹的场景。
花边如梦如薰:形容花边景色如梦如幻,香气扑鼻。
响烟惊落日:指烟雾弥漫,使太阳的光芒显得模糊。
长桥芳草外:指长桥外面的芳草丛生。
客愁醒:指旅客的忧愁被唤醒。
天风送远:指天风吹送着远方的消息。
向两山、唤醒痴云:指向两山呼唤迷失的云彩。
犹自有、迷林去鸟:指仍然有鸟儿迷失在茂密的林中。
不信黄昏:表示不相信黄昏的到来。
销凝:指夜晚的寒冷。
油车归后:指油车归来。
一眉新月:形容新月的形状。
独印湖心:指新月独自映照在湖心上。
蕊宫相答处:指花蕊相互回应的地方。
空岩虚谷应:指空旷的岩石和幽深的山谷回应。
猿语香林:指猿猴在芬芳的林中嬉戏。
正酣红紫梦:指正沉浸在红紫色的梦境中。
便市朝、有耳谁听:表示即使在繁忙的市朝中,也没有人能听到。
怪玉兔、金乌不换:指玉兔和金乌不会互换位置。
只换愁人:指只有愁苦的人会发生变化。
译文及注释详情»
奚岊简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!