原文: 雨过芙蕖叶叶凉。摩挲短发照横塘。一行归鹭拖秋色,几树呜蝉饯夕阳。
花侧畔,柳旁相。微云澹月又昏黄。风流不在谈锋胜,袖手无言味最长。
译文及注释:
雨过芙蕖叶叶凉。
雨过后,芙蕖的叶子都变得凉爽。
摩挲短发照横塘。
我用手摩挲着我的短发,照在横塘上。
一行归鹭拖秋色,几树呜蝉饯夕阳。
一行白鹭飞回来,拖着秋天的颜色,几棵树上的蝉鸣送别夕阳。
花侧畔,柳旁相。
花儿在路边,柳树在旁边。
微云澹月又昏黄。
天空中有些微云,月亮昏黄不明。
风流不在谈锋胜,袖手无言味最长。
风流不在于谈锋芒的胜负,而是在于袖手旁观,无言的品味最长久。
注释:
雨过芙蕖叶叶凉:雨过后,芙蕖的叶子都变得凉爽。
摩挲短发照横塘:摩挲着短发,照亮了横塘。
一行归鹭拖秋色:一行鹭鸟飞回,拖着秋天的颜色。
几树呜蝉饯夕阳:几棵树上的蝉鸣声送别夕阳。
花侧畔,柳旁相:花朵在一侧,柳树在旁边。
微云澹月又昏黄:天空中有些微云,月亮昏黄。
风流不在谈锋胜:风流不在于谈锋的胜负。
袖手无言味最长:袖手旁观,不言不语才是最长久的味道。
译文及注释详情»
黄升简介: 黄升,字叔旸,号玉林,花庵词客,建安(今属福建建瓯)人。关于他的生卒年份历史上并未有确切记录。黄升不事科举,一直酷爱吟咏,并以诗受游九功的赏识,与魏庆之合作创作诗歌。 黄升的代表作品是《散花庵词》,同时其编撰的《绝妙词选》也备受推崇。《绝妙词选》共计二十卷,分为上下两部分。上部名为《唐宋诸贤绝妙词选》,共十卷;下部则是《中兴以来绝妙词选》,也有十卷。除了词作之外,《花庵词选》还包括了大小传及评语等内容,成为了宋代词选中的佳作之一。后人统称该作品为《花庵词选》。 尽管黄升的出生和死亡年份未知,但他作为一位著名的词人,在文学领域取得了显著的成就,被后人所推崇。