《好事近(饯交代劝酒)》拼音译文赏析

  • hǎo
    shì
    jìn
    jiàn
    jiāo
    dài
    quàn
    jiǔ
  • [
    sòng
    ]
  • zūn
    liú
    gòng
    zuì
    jǐn
    píng
    shān
    duō
    shào
    feī
    huā
    yōu
    sòng
    zhēng
    nán
    guī
    weì
    duō
    shí
    hái
    pěng
    zhào
    huáng
    shī
    湿
    shēng
    bié
    lái
    duàn
    kàn
    mǎn
    yuán
    xíng

原文: 莫惜一樽留,共醉锦屏山色。多少飞花悠飏,送征轮南陌。曲湖归去未多时,还捧诏黄湿。生怕别来凄断,看满园行迹。



译文及注释
不要舍弃一杯酒,共醉在美丽的锦屏山景中。有多少飞舞的花朵,送别征途上的车轮在南陌上。曲湖归去还不久,便捧着湿黄的诏书。生怕分别后的凄凉,看着满园的行迹。
注释:
莫惜一樽留:不要舍弃一杯酒,留下来继续饮酒。
共醉锦屏山色:一起陶醉在美丽的锦屏山景色中。
多少飞花悠飏:有多少飞舞的花朵在空中飘荡。
送征轮南陌:送行的车辆行驶在南方的道路上。
曲湖归去未多时:曲湖回家的时间还不久。
还捧诏黄湿:还拿着湿黄的诏书。
生怕别来凄断:生怕分别后感到凄凉和痛苦。
看满园行迹:看着满园子的行走痕迹。


译文及注释详情»


李壁简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!