原文: 红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。人不归来,空教草怨王孙。平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。问东君,因甚将春,老了闲人。
东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。趁取芳时,共寻岛上红云。朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。
译文及注释:
红入桃腮,青回柳眼,韶华已破三分。
红色润入桃腮,青色回归柳眼,美好的时光已经过去三分之一。
人不归来,空教草怨王孙。
人不再回来,只留下空荡荡的草地怨恨王孙。
平明几点催花雨,梦半阑、欹枕初闻。
清晨几点催促着花雨,梦醒时,枕边微听。
问东君,因甚将春,老了闲人。
问问东方君主,为何将春光带走,使得老去的人空闲无事。
东郊十里香尘满,旋安排玉勒,整顿雕轮。
东郊十里处,香尘弥漫,忙着安排玉勒,整理雕轮。
趁取芳时,共寻岛上红云。
趁着美好的时光,一起寻找岛上的红云。
朱衣引马黄金带,算到头、总是虚名。
穿着朱红色衣裳,驾驭着金色马匹,最终算来,都是虚名。
莫闲愁,一半悲秋,一半伤春。
不要空闲地忧愁,一半是因为悲伤秋天,一半是因为伤心春天。
注释:
红入桃腮:形容面色红润,如桃子的腮红。
青回柳眼:形容眼睛明亮有神,如柳叶的翠绿。
韶华已破三分:指年华已过三分之一,表示时光流逝。
人不归来,空教草怨王孙:人不再回来,只让草木怨恨王孙(指诗人自己)。
平明几点催花雨:指清晨几点钟开始下雨,促使花朵开放。
梦半阑、欹枕初闻:形容在半梦半醒之间,枕头斜倚,初次听到声音。
问东君,因甚将春,老了闲人:问东方的君主,为何将春天带走,使得老去的闲人感到悲伤。
东郊十里香尘满:东郊十里都弥漫着香尘。
旋安排玉勒,整顿雕轮:迅速整理好玉勒(马的缰绳),调整好雕轮(车轮)。
趁取芳时,共寻岛上红云:趁着花朵盛开的时候,一起去寻找岛上的红云。
朱衣引马黄金带:穿着朱红色的衣服,驾驭着骏马,系着黄金腰带。
算到头、总是虚名:算计到最后,发现一切都是虚名。
莫闲愁,一半悲秋,一半伤春:不要空闲地忧愁,一半是因为悲伤秋天的离别,一半是因为伤春的离去。
译文及注释详情»
王观简介: 王观是宋代著名词人,生于如皋(今江苏如皋),字通叟,其生卒年份分别为1035年至1100年。他曾在开封府试官时得中科举及第,宋仁宗嘉佑二年(1057年)考中进士。后历任大理寺丞、江都知县等职,在任时撰写了《扬州赋》和《扬州芍药谱》,宋神宗阅后大喜,大加褒赏,并重用他为翰林学士净土。