原文: 天阔云高,溪横水远,晚日寒生轻晕。闲阶静、杨花渐少,朱门掩、莺声犹嫩。悔匆匆、过却清明,旋占得馀芳,已成幽恨。都几日阴沈,连宵慵困。起来韶华都尽。怨入双眉闲斗损。乍品得情怀,看承全近。深深态、无非自许。厌厌意、终羞人问。争知道、梦里蓬莱,待忘了馀香,时传音信。纵留得莺花,东风不住,也则眼前愁闷。
译文及注释:
天空广阔,云彩高悬,小溪横流水远,夕阳下寒意生轻薄的晕影。闲坐在阶前静静,杨花渐渐减少,朱门紧闭,莺声依然娇嫩。懊悔匆匆,错过了清明时节,匆忙中占得余香,却已成为幽怨。已经几日阴沉,连续的夜晚让人懒散困倦。韶华已经消逝殆尽。怨恨深深地刻在双眉之间,闲暇时品味起来,感受到了情怀的滋味,看着它们承载着近乎完整的一切。深深地感受着,无非是自我安慰。厌倦厌恶的心情,最终还是会羞于向人问起。谁能知道,梦中的蓬莱仙境,等待着忘却余香的时刻,传来音信。即便留住了莺花,东风也不会停留,眼前的愁闷依然存在。
译文及注释详情»
仲殊简介: 张挥(安州(今湖北安陆)人,字师利,法号仲殊),北宋僧人、词人,曾应进士科考试,生卒年不详。年轻时游荡不羁,几乎被妻子毒死,弃家为僧,先后寓居苏州承天寺、杭州宝月寺,因时常食蜜以解毒,人称蜜殊;或又用其俗名称他为僧挥。他与苏轼往来甚厚,徽宗崇宁年间自缢而死。