《渔家傲(春月)》拼音译文赏析

  • jiā
    ào
    chūn
    yuè
  • [
    sòng
    ]
    huáng
    shàng
  • duō
    xìng
    chūn
    lái
    yún
    shào
    qiě
    jiào
    yuè
    huā
    xiāng
    zhào
    qīng
    zhēn
    xiāng
    tíng
    yuàn
    qiāo
    qián
    shì
    yǎo
    hái
    juē
    jǐng
    shí
    liǎo
  • dào
    nán
    féng
    kaī
    kǒu
    xiào
    yóu
    chèn
    rén
    nián
    shào
    guāng
    fàn
    diāo
    lán
    hán
    liào
    qiào
    rào
    láo
    bǐng
    zhú
    tiān
    xiǎo

原文: 多幸春来云雨少。且教月与花相照。清色真香庭院悄。前事杳。还嗟此景何时了。
莫道难逢开口笑。夜游须趁人年少。光泛雕栏寒料峭。迂步绕。不劳秉烛壶天晓。



译文及注释
多幸春天来临,云雨稀少。让月亮和花儿相互照耀。清新的色彩和芬芳弥漫在庭院中,静谧无声。过去的事情已经消逝不见。唏嘘不已,这景象何时才能结束。

不要说难得一见的开口笑。夜晚游玩必须趁着年轻。光芒洒满雕栏,寒气透骨。迂回踱步,不必费心点燃蜡烛,等待天明。
注释:
多幸春来云雨少:春天来了,多么幸运,云雨较少,天气宜人。
且教月与花相照:让月亮和花朵相互辉映。
清色真香庭院悄:庭院里清新的气息真实而芬芳,宁静无声。
前事杳:过去的事情已经模糊不清。
还嗟此景何时了:唏嘘不已,这样的景色何时才能结束。
莫道难逢开口笑:不要说很难遇到开怀大笑的机会。
夜游须趁人年少:夜晚游玩应该趁着年轻时。
光泛雕栏寒料峭:月光洒在雕栏上,显得冷冽而锐利。
迂步绕:曲折地绕行。
不劳秉烛壶天晓:不需要举着蜡烛等到天亮。


译文及注释详情»


黄裳简介: 黄裳(1044-1130),字勉仲,出生于福建南平延平。在元丰五年(1082年)考取进士第一名,后来历任官至端明殿学士。他在文学上的创作和成就备受赞誉,在北宋文坛上有着很高的声望。 黄裳是北宋著名的文学家和词人,尤其以其词作见长,语言风格华丽,如春水碧玉,令人心醉。他著有《演山先生文集》、《演山词》等作品,其中最为著名的是《减字木兰花》一词,广受欢迎并流传至今。 黄裳一生多次被任命为官,而且有不少卓越的政绩,他也是北宋著名的文学大家之一。他的卒后被追赠少傅,以示对他的崇高敬意。