《木兰花慢(为静春赋)》拼音译文赏析

  • lán
    huā
    màn
    weí
    jìng
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    zhāng
    yán
  • yōu
    shēn
    lǎn
    dòng
    suì
    tíng
    qiāo
    piān
    cháng
    shèn
    yǐn
    shān
    lín
    xuān
    chē
    duàn
    shēng
    xiāng
    chéng
    xīn
    dàn
    rán
    zhǐ
    shuǐ
    xiào
    dōng
    fēng
    yǐn
    luò
    huā
    máng
    yōng
    duì
    fān
    àn
    zǎo
    xián
    liú
    yīng
    guǎn
    chuī
    yáng
  • cháng
    yáng
    jìng
    míng
    chuāng
    chuān
    穿
    yǎo
    tiǎo
    rǎn
    fēn
    fāng
    kàn
    bái
    shēng
    cāng
    yún
    yǐng
    wài
    xíng
    zàng
    táo
    yuán
    chén
    gēng
    yuǎn
    wèn
    dāng
    nián
    shì
    shí
    láng
    zhēng
    chóng
    mén
    zhòu
    yǎn
    kàn
    shēng
    chí
    táng

原文: 幽栖身懒动,邃庭悄、日偏长。甚不隐山林,不喧车马,不断生香。澄心淡然止水,笑东风、引得落花忙。慵对鱼翻暗藻,闲留莺管垂杨。
徜徉。净几明窗。穿窈窕、染芬芳。看白鹤无声,苍云息影,物外行藏。桃源去尘更远,问当年、何事识渔郎。争似重门昼掩,自看生意池塘。



译文及注释
幽栖身懒动,邃庭悄、日偏长。
幽静的居所,身体懒散不动,深邃的庭院静谧无声,白天似乎变得更长。
甚不隐山林,不喧车马,不断生香。
完全不隐匿在山林之中,没有喧嚣的车马声,却不断散发出芬芳的香气。
澄心淡然止水,笑东风、引得落花忙。
心境清澈淡然如止水,笑迎着东风,引得落花纷纷忙碌。
慵对鱼翻暗藻,闲留莺管垂杨。
懒散地看着鱼翻动着深色的水草,闲散地留下莺鸟在垂柳边歌唱。
徜徉。净几明窗。穿窈窕、染芬芳。
徜徉其中,净几上明亮的窗户。穿过窈窕的景色,染上芬芳的气息。
看白鹤无声,苍云息影,物外行藏。
看着白鹤无声无息地飞翔,苍云悄然消散,物外行藏。
桃源去尘更远,问当年、何事识渔郎。
桃源去尘埃更远,问问当年的事情,是什么让你认识了渔郎。
争似重门昼掩,自看生意池塘。
何不像重门白天紧闭,自己看看生意盎然的池塘。
注释:
幽栖:幽静的居所。
身懒动:身体懒散不动。
邃庭悄:深邃的庭院静谧。
日偏长:白天变得更长。
甚不隐山林:非常不喜欢隐藏在山林中。
不喧车马:没有喧嚣的车马声。
不断生香:不断散发出香气。
澄心淡然止水:心境清澈淡定如止水。
笑东风:欢笑着迎接东风。
引得落花忙:吸引得落下的花朵忙碌。
慵对鱼翻暗藻:懒散地对着翻动的鱼和暗色的水草。
闲留莺管垂杨:闲散地停留在鸟儿鸣叫的竹管和垂下的杨柳旁。
徜徉:漫步。
净几明窗:干净的桌子上明亮的窗户。
穿窈窕:穿过幽静的小巷。
染芬芳:沾染芬芳的气息。
看白鹤无声:看着白鹤无声地飞翔。
苍云息影:苍茫的云彩消散。
物外行藏:超脱尘世的行藏。
桃源去尘更远:桃源离尘更远。
问当年、何事识渔郎:询问当年是如何认识渔郎的。
争似重门昼掩:何不像重门白天关闭。
自看生意池塘:自己看管着生意兴隆的池塘。


译文及注释详情»


张炎简介: 张炎(1248年-1320年),字叔夏,号玉田,晚年号乐笑翁,祖籍陕西凤翔,六世祖张俊为宋朝著名将领,父张枢是“西湖吟社”重要成员,妙解音律,与著名词人周密相交。张炎是勋贵之后,前半生居于临安,生活优裕,而宋亡以后则家道中落,晚年漂泊落拓。他的著作有《山中白云词》,存词302首,另一重要的贡献在于创作了中国最早的词论专著《词源》,总结整理了宋末雅词一派的主要艺术思想与成就,其中以“清空”,“骚雅”为主要主张。