原文: 绿堕云垂领。背琵琶、盈盈袖手,粉闲红靓。依约春游归来倦,又似春眠未醒。滟寒泚、低迷蓉影。莺带松声飞过也,柳窗深、尚记停针听。魂浩荡,孤芳景。
金钗断股瓶沈井。问苏城、香销卷子,倩谁题咏。灯晕青红残醉在,小院屏昏帐暝。误瞋怪、眉心慵整。人道真真招得下,任千呼万唤无言应。空对此,泪花冷。
译文及注释:
绿堕云垂领。背琵琶、盈盈袖手,粉闲红靓。依约春游归来倦,又似春眠未醒。滟寒泚、低迷蓉影。莺带松声飞过也,柳窗深、尚记停针听。魂浩荡,孤芳景。
翠绿的云垂下来,领口上。背着琵琶,手臂轻轻地放在袖子里,妆容粉嫩,红艳动人。按照约定春游归来,感到疲倦,又像是春眠未醒。水波荡漾,低迷的蓉花影子。黄莺带着松树的声音飞过,柳树窗户深深地,还记得停下针线聆听。心灵浩荡,孤芳的景色。
金钗断了,瓶子沉入井中。问苏城,香味销散在卷子上,倩谁来题咏。灯光昏暗,青红色残留在醉意中,小院子里屏风昏暗,帐子昏暝。误会生气,眉心懒得整理。人们说真心实意地招呼,任凭千呼万唤无言回应。空荡荡地面对这一切,泪花冷冷地。
注释:
绿堕云垂领:形容绿色的云朵垂挂在领口上,表示衣着华丽。
背琵琶:指背着琵琶,表示女子的娴熟技艺。
盈盈袖手:形容女子手臂纤细柔美。
粉闲红靓:形容女子妆容粉嫩红润,容貌美丽。
依约春游归来倦:按照约定春天外出游玩回来后感到疲倦。
又似春眠未醒:形容疲倦得像刚从春眠中醒来一样。
滟寒泚:形容水面的寒冷波浪。
低迷蓉影:形容低垂的柳树在水中倒影。
莺带松声飞过也:形容莺鸟带着松树的声音飞过。
柳窗深:形容柳树遮住窗户,使室内显得幽深。
尚记停针听:仍然记得停下手中的针线,专心倾听。
魂浩荡:形容心灵激荡,情感澎湃。
孤芳景:形容独自一人的美丽景色。
金钗断股瓶沈井:形容金钗断裂,股瓶沉入井中。
问苏城:询问苏州城内的消息。
香销卷子:指香烟燃尽,卷子烧完。
倩谁题咏:请谁来题诗赞美。
灯晕青红残醉在:灯光昏暗,青红色的余晖依然残留。
小院屏昏帐暝:小院子里屏风昏暗,帐子昏暗。
误瞋怪:误会生气。
眉心慵整:眉心处懒得整理。
人道真真招得下:人们真心诚意地招呼,却没有回应。
任千呼万唤无言应:任凭千呼万唤,没有回应。
空对此:空对着这一切。
泪花冷:泪水像冷花一样。
译文及注释详情»
蒋捷简介: 蒋捷,字胜欲,号竹山,生卒年不详,宋末元初阳羡(今江苏宜兴)人,先世为宜兴巨族,咸淳十年(1274)进士。南宋亡,深怀亡国之痛,隐居不仕,人称“竹山先生”、“樱桃进士”,其气节为时人所重。长于词,与周密、王沂孙、张炎并称“宋末四大家”,其词多抒发故国之思、山河之恸,风格多样,而以悲凉清俊、萧寥疏爽为主,尤以造语奇巧之作,在宋季词坛上独标一格。其作品有《竹山词》1卷,收入毛晋《宋六十名家词》本、《疆村丛书》本;又《竹山词》2卷,收入涉园景宋元明词续刊本。