原文: 但病酒。愁对清明时候。不为吟诗应也瘦。坐久衣痕皱。
曾约花间携手。空忆洛阳耆旧。道不相逢还却又。海棠开厮句。
译文及注释:
但病酒。愁对清明时候。不为吟诗应也瘦。坐久衣痕皱。
曾约花间携手。空忆洛阳耆旧。道不相逢还却又。海棠开厮句。
但病酒。愁对清明时候。不为吟诗应也瘦。坐久衣痕皱。
只因病酒,愁绪在清明时节。不再吟诗,应该也瘦了。久坐之下,衣服上有皱痕。
曾约花间携手。空忆洛阳耆旧。道不相逢还却又。海棠开厮句。
曾经约定在花间牵手。如今只能空忆洛阳的旧时光。虽然道路不再相逢,但心中却又充满了思念。海棠花开时,又是一首佳句。
注释:
但病酒:指因病而饮酒,表示作者身体不好。
愁对清明时候:愁对,指与愁相对,表示作者在清明时节感到愁苦。
不为吟诗应也瘦:不为吟诗而瘦弱,表示作者因为忧愁而瘦了。
坐久衣痕皱:坐久了,衣服上出现了皱纹,表示作者长时间坐着而导致衣服皱褶。
曾约花间携手:曾经约定在花间一起走手,表示作者曾与某人约定在花园中共度时光。
空忆洛阳耆旧:空,表示徒然地、空虚地。忆,表示回忆。洛阳耆旧,指洛阳的老朋友。整句表示作者徒然地回忆起洛阳的老朋友。
道不相逢还却又:道,表示说。不相逢,表示没有相遇。还却又,表示再次回到。整句表示作者说没有与洛阳的老朋友相遇,却又回到了这里。
海棠开厮句:海棠,指一种花。开,表示开放。厮句,指相互对诗。整句表示海棠花开放时,相互对诗。
译文及注释详情»
仇远简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!