《摸鱼儿(春暮)》拼音译文赏析

  • ér
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • miǎo
    xié
    yáng
    cūn
    yān
    jiǔ
    shì
    jiào
    wáng
    xiè
    wēng
    mèng
    jiāng
    tóu
    píng
    ān
    西
    dōng
    fēng
    dōng
    fēng
    zhòng
    táo
    qiān
    táo
    jiē
    liú
    shuǐ
    qiáo
    biān
    wàn
    shèn
    lǎo
    qíng
    zhōng
    míng
    cháo
    hòu
    yòu
    sòng
    chūn
    leì
  • qīng
    guò
    yuǎn
    shān
    yún
    kān
    gòng
    shuí
    zhū
    xián
    luò
    xià
    fēng
    liú
    sàn
    qīng
    báo
    fēn
    fēn
    liáo
    ěr
    ěr
    wèn
    shì
    shì
    xiù
    cán
    huā
    ruǐ
    jīn
    tóng
    jiàn
    dàn
    shàng
    xiāng
    féng
    suō
    xiào
    zhù
    shí

原文: 渺斜阳、村烟酒市,独教王谢如此。渔翁梦入江头絮,寂寂平安西子。东风起。东风起。种桃千桃皆流水。桥边万里。甚老子情钟,明朝后日,又洒送春泪。
青过雨,历历远山如洗。暮云堪共谁倚。诸贤洛下风流散,轻薄纷纷余几。聊尔尔。问世事。何如自嗅残花蕊。金铜剑履。但陌上相逢,摩挲一笑,铸此几时矣。



译文及注释
渺斜阳、村烟酒市,独教王谢如此。
渔翁梦入江头絮,寂寂平安西子。
东风起。东风起。种桃千桃皆流水。
桥边万里。甚老子情钟,明朝后日,又洒送春泪。

青过雨,历历远山如洗。
暮云堪共谁倚。诸贤洛下风流散,轻薄纷纷余几。
聊尔尔。问世事。何如自嗅残花蕊。
金铜剑履。但陌上相逢,摩挲一笑,铸此几时矣。

汉字译文:
微弱的夕阳,乡村的烟酒市,只有王谢才能如此。
渔翁梦中进入江头的絮,寂寞平安的西子。
东风起。东风起。种植的桃树千千万万都像流水一样。
桥边有万里长江。多么钟爱老子的情感啊,明天后日,再次洒下春泪。

青色的雨过去了,远山清晰如洗。
黄昏的云彩可与谁依靠。众贤人在洛阳风流散落,轻浮纷纷,我只剩下几个。
只是这样。问世间的事情。何如自己嗅闻残花的芬芳。
金铜剑和履。只是在陌上相遇,轻轻触摸一笑,铸造了多少时光。
注释:
渺斜阳:形容夕阳斜照的景象。
村烟酒市:村庄里的炊烟和酒市,指平凡的乡村生活。
独教王谢如此:只有王谢(指古代的贵族)才能享受这样的生活。
渔翁梦入江头絮:渔翁梦见江边的柳絮,形容梦幻的景象。
寂寂平安西子:平静而安详的西子(指杭州西湖)。
东风起:东风吹起。
种桃千桃皆流水:种植的桃树像流水一样多。
桥边万里:桥边的景色无边无际。
甚老子情钟:非常怀念故乡的情感。
明朝后日:明天和后天。
又洒送春泪:再次洒下春天的泪水。
青过雨:青色的云经过雨洗。
历历远山如洗:远山清晰可见,像被洗过一样。
暮云堪共谁倚:傍晚的云彩,可以和谁一起依靠。
诸贤洛下风流散:许多贤士在洛阳散落。
轻薄纷纷余几:轻浮的人很多,只剩下几个。
聊尔尔:只能如此。
问世事:询问世间的事情。
何如自嗅残花蕊:何不自己闻闻残花的芬芳。
金铜剑履:指贵族的装备和服饰。
但陌上相逢,摩挲一笑,铸此几时矣:只是在路上相遇,轻轻触碰一笑,这样的时刻何时再铸造。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。