《水调歌头(陈平章即席赋)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    chén
    píng
    zhāng
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • kàn
    èr
    xīng
    gāo
    huì
    liè
    qún
    yīng
    cāng
    yán
    bái
    mào
    fēng
    rén
    huái
    qīng
    yǒu
    lái
    zhě
    réng
    shì
    xún
    cháng
    bǎi
    xìng
    zuò
    jiào
    mèng
    gōng
    jīng
    qiě
    duō
    zhuó
    weì
    yàn
    kuáng
    xǐng
  • jīn
    ōu
    yín
    xìn
    gǔn
    xīn
    xiàng
    lái
    huái
    zhè
    cǎo
    yǐn
    yǐn
    yǒu
    shēng
    wén
    shuō
    bìng
    lán
    shā
    gǎn
    niàn
    shí
    háo
    cūn
    shì
    qīng
    ěr
    jīng
    tíng
    jiǔ
    fèng
    gōng
    shòu
    寿
    tiān
    hòu
    cāng
    shēng

原文: 夜看二星度,高会列群英。苍颜白发乌帽,风人古槐清。客有羽衣来者,仍是寻常百姓,坐觉孟公惊。且勿多酌我,未厌我狂醒。
金瓯启,银信喜,衮衣新。向来淮浙草木,隐隐有余声。闻说并阑沙语,感念石壕村事,倾耳发惊霆。举酒奉公寿,天意厚苍生。



译文及注释
夜晚观看两颗星星穿越天空,高人聚集在一起。苍老的面容,白发和黑色帽子,风姿独特的古槐树清晰可见。有一位穿着羽衣的客人前来,原来是普通的百姓,坐下后惊动了孟公。请不要再给我倒酒,我还没有厌倦我的狂醒。

金瓯打开,银信带来喜悦,华丽的衮衣穿在身上。长久以来,淮浙地区的草木,隐隐约约传来余音。听说并阑沙有人说话,感慨起石壕村的事情,倾听着震撼的声音。举起酒杯祝贺公共的寿命,天意对人类慈祥。
注释:
夜看二星度:夜晚观察两颗星星的位置变化。
高会列群英:高人聚集在一起,如同列举了一众英雄。
苍颜白发乌帽:形容一个苍老的人,头戴黑色帽子。
风人古槐清:形容一个风姿绰约的人,像古老的槐树一样清雅。
客有羽衣来者:有一位穿着羽衣的客人来了。
仍是寻常百姓:尽管穿着羽衣,但仍然是普通的百姓。
坐觉孟公惊:坐下后感到孟公(指孟子)震惊。
且勿多酌我:暂时不要再给我倒酒。
未厌我狂醒:还没有厌倦我疯狂的清醒状态。

金瓯启:金制的瓯(一种容器)打开。
银信喜:银制的信件带来喜讯。
衮衣新:华丽的衮衣穿上了。
向来淮浙草木:一直以来淮浙地区的植物。
隐隐有余声:隐约地听到一些声音。
闻说并阑沙语:听说并阑(地名)的沙地上有人说话。
感念石壕村事:感慨起石壕村的事情。
倾耳发惊霆:倾听时发出震惊的声音。
举酒奉公寿:举起酒杯祝贺公寿(指国家的长寿)。
天意厚苍生:天意对于人民非常慈祥。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。