原文: 不饮强须饮,今日是重阳。向来健者安在,世事两茫茫。叔子去人远矣,正复何关人事,堕泪忽成行。叔子泪自堕,湮没使人伤。
燕何归,鸿欲断,蝶休忙。渊明自无可奈,冷眼菊花黄。看取龙山落日,又见骑台荒草,谁弱复谁强。酒亦有何好,暂醉得相忘。
译文及注释:
不饮强须饮,今日是重阳。
不喝酒也要喝,今天是重阳节。
向来健者安在,世事两茫茫。
以往健康的人在哪里,世事变幻莫测。
叔子去人远矣,正复何关人事,堕泪忽成行。
叔子离去已久,又何关人世之事,泪水不禁流淌。
叔子泪自堕,湮没使人伤。
叔子的泪水自然而然地流下,淹没了人们的心伤。
燕何归,鸿欲断,蝶休忙。
燕子何时归来,大雁欲断续,蝴蝶停止忙碌。
渊明自无可奈,冷眼菊花黄。
渊明自己无可奈何,冷眼看着菊花凋零。
看取龙山落日,又见骑台荒草,谁弱复谁强。
看着龙山上的太阳落下,又看见骑楼上的草地荒芜,谁是弱者谁是强者。
酒亦有何好,暂醉得相忘。
酒又有什么好,暂时醉倒以忘记。
注释:
不饮强须饮:不愿意喝酒的人也必须喝酒,表示重阳节的习俗。
今日是重阳:指的是当天是重阳节。
向来健者安在:一直健康的人现在在哪里,表示对生死的思考。
世事两茫茫:世间的事情很多,很难捉摸。
叔子去人远矣:叔子已经去世很久了。
正复何关人事:对于已经去世的人,还有什么关系和牵扯呢?
堕泪忽成行:眼泪不由自主地流下来。
叔子泪自堕:叔子的眼泪自然而然地流下来。
湮没使人伤:眼泪的流失让人感到伤心。
燕何归:燕子何时归来,表示思念之情。
鸿欲断:大雁欲断绝,表示离别之情。
蝶休忙:蝴蝶不再忙碌,表示秋天的来临。
渊明自无可奈:渊明自己也无可奈何,表示对现实的无奈。
冷眼菊花黄:冷眼看着菊花凋谢,表示对世事的冷漠。
看取龙山落日:看着龙山上的太阳落下。
又见骑台荒草:又看到骑台上的草地荒芜。
谁弱复谁强:谁是弱者,谁是强者。
酒亦有何好:酒又有什么好处呢?
暂醉得相忘:暂时喝醉了可以忘记一些事情。
译文及注释详情»
刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。