《水龙吟(寓兴和巽吾韵)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    lóng
    yín
    xìng
    xùn
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • yín
    zhú
    hóng
    zhuāng
    cài
    huā
    zǒng
    shì
    céng
    liú
    chù
    liú
    shāng
    shì
    yuǎn
    rào
    liáng
    duàn
    hóng
    rén
    rào
    dié
    dōng
    qiáng
    yīng
    xiū
    zhú
    shū
    chán
    gāo
    shù
    tàn
    chūn
    fēng
    guī
    lái
    bào
    huái
    怀
    wǎng
    chǔ
  • yáo
    wàng
    dōng
    mén
    liǔ
    xià
    mèng
    cān
    chà
    guī
    yōu
    duàn
    hóng
    fāng
    cǎo
    lián
    kōng
    shuǐ
    píng
    háng
    zhuì
    shuǐ
    tóng
    tuó
    tiān
    qīng
    huá
    biǎo
    shēng
    píng
    chóng
    dàn
    xiāng
    lǎo
    jiāng
    yān
    cái
    jìn
    yǒu
    rén

原文: 何须银烛红妆,菜花总是曾留处。流觞事远,绕梁歌断,题红人去。绕蝶东墙,啼莺修竹,疏蝉高树。叹一春风雨,归来抱膝,怀往昔、自凄楚。
遥望东门柳下,梦参差,欲归幽路。断红芳草,连空积水,凭杭坠雾。水洗铜驼,天清华表,升平重遇。但相如老去,江淹才尽,有何人赋。



译文及注释
何须银烛红妆,菜花总是曾留处。
为何需要银烛和红妆,菜花总是在曾经的地方留下。
流觞事远,绕梁歌断,题红人去。
饮酒的事情已经远去,绕梁歌声戛然而止,题红人已经离去。
绕蝶东墙,啼莺修竹,疏蝉高树。
蝴蝶绕着东墙飞舞,啼鸟在修竹间啼叫,稀疏的蝉在高树上鸣叫。
叹一春风雨,归来抱膝,怀往昔、自凄楚。
叹息着一场春天的风雨,归来时抱着膝盖,怀念过去的时光,心中充满凄凉。
遥望东门柳下,梦参差,欲归幽路。
遥望着东门柳树下,梦境变幻不定,渴望回到幽深的小路。
断红芳草,连空积水,凭杭坠雾。
红花草已经凋零,水面上连绵不断的积水,依靠杭州的雾气。
水洗铜驼,天清华表,升平重遇。
水洗着铜驼,天空清澈明亮,升平再次相遇。
但相如老去,江淹才尽,有何人赋。
然而相如已经年老,江淹的才华已经枯竭,还有谁能赋诗。
注释:
何须银烛红妆:何必用银烛和红妆来装饰。
菜花总是曾留处:菜花总是在原地留下。
流觞事远:举杯祝酒的事情已经很久远了。
绕梁歌断:绕梁歌声戛然而止。
题红人去:写下红人离去的题词。
绕蝶东墙:蝴蝶绕着东墙飞舞。
啼莺修竹:啼哭的黄鹂停在修竹上。
疏蝉高树:稀疏的蝉在高树上鸣叫。
叹一春风雨:叹息着一年的春风和雨水。
归来抱膝:回来后抱着膝盖。
怀往昔、自凄楚:怀念过去,心情凄凉。
遥望东门柳下:遥望着东门柳树下。
梦参差:梦境中参差不齐。
欲归幽路:想要回到幽静的小路。
断红芳草:凋谢的红色芳草。
连空积水:连绵的积水。
凭杭坠雾:依靠杭州的雾气。
水洗铜驼:水洗铜驼船。
天清华表:天空晴朗,表面光洁。
升平重遇:升平再次相遇。
但相如老去:只是相如变老了。
江淹才尽:江淹的才华已经耗尽。
有何人赋:还有谁能赋诗。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。