《鹊桥仙(题陈敬之扇)》拼音译文赏析

  • què
    qiáo
    xiān
    chén
    jìng
    zhī
    shān
  • [
    sòng
    ]
    liú
    chén
    wēng
  • chéng
    luán
    zhù
    yíng
    zhī
    zuì
    ǒu
    rán
    shǒu
    sòng
    dōng
    yáng
    biàn
    便
    kàn
    xūn
    shí
    qīng
    shì
  • qīng
    fēng
    shǔ
    xián
    dāng
    zǎi
    xiāng
    shā
    lóng
    shuí
    shí
    fēng
    qiū
    mén
    wài
    dìng
    rén
    zhè
    diǎn
    mán

原文: 乘鸾著色,疾蝇误拂。不及羲之醉墨。偶然入手送东阳,便看取、薰时清适。
清风去暑,闲题当日。宰相纱笼谁识。封丘门外定何人,这一点、瞒他不得。



译文及注释
乘鸾著色,疾蝇误拂。
乘坐仙鸾,身披彩色,快速飞舞的蝇儿不小心碰到。
不及羲之醉墨。
无法与羲之的醉墨相比。
偶然入手送东阳,便看取、薰时清适。
偶然得到,送给东阳,拿来看看,香气宜人。
清风去暑,闲题当日。
清风吹走夏日的炎热,闲暇时题写当日的事情。
宰相纱笼谁识。
宰相的纱笼有谁能认出。
封丘门外定何人,这一点、瞒他不得。
封丘门外定有何人,这一点,不能瞒过他。
注释:
乘鸾著色:乘坐鸾车,指作者的诗文以鸾鸟为题材,色彩丰富。

疾蝇误拂:快速飞过的苍蝇会误触到诗文,指作者的诗文非常精妙,即使是苍蝇也会被吸引。

不及羲之醉墨:羲之,指古代传说中的神仙,他的墨迹非常出色。表示作者的诗文不及羲之的墨迹。

偶然入手送东阳:作者偶然得到一首诗,送给东阳。东阳可能是作者的朋友或知己。

便看取、薰时清适:取出来看,感觉清新宜人。

清风去暑:清风吹走夏天的炎热。

闲题当日:闲暇时写下的诗文,当时的心情。

宰相纱笼谁识:指作者的诗文被宰相所珍藏,但没有人知道。

封丘门外定何人:在封丘门外,定居的是谁?

这一点、瞒他不得:这个秘密,无法瞒住他。表示作者的秘密被泄露了。


译文及注释详情»


刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。