原文: 良宵七七。又近中元日。桥上老人有约,后五日、重来觅。
婵娟银海出。木犀新雨湿。惟有延平剑气,箕斗外、广寒逼。
译文及注释:
良宵七七。又近中元日。桥上老人有约,后五日、重来觅。
美好的夜晚七七。又快到中元节。桥上的老人有约定,五天后,再次相见。
婵娟银海出。木犀新雨湿。惟有延平剑气,箕斗外、广寒逼。
明亮的月光从银海中升起。木犀花在新雨中湿润。只有延平剑的气势,超越了箕斗星座,逼近广寒宫。
注释:
良宵七七:指七月七日的良辰美夜。
又近中元日:指离中元节(农历七月十五日)越来越近。
桥上老人有约:指在桥上有老人与他人约定。
后五日、重来觅:指在五天后再次寻找。
婵娟银海出:形容明亮的月光从云层中出现。
木犀新雨湿:指木犀花在新雨中湿润。
惟有延平剑气:指只有延平剑的气势。
箕斗外、广寒逼:指箕斗星座外的广寒星座逼近。
译文及注释详情»
刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。