原文: 梧桐子,人在御街游。凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球。宫女后庭秋。
译文及注释:
梧桐子,人在御街游。
梧桐树下,有人在皇宫街上游玩。
凤宿云绡金缕带,龙池翠帐玉香球。
凤凰停留在云绡上,金丝绣带缠绕其身,龙池中的翠绿帐幕散发着香气。
宫女后庭秋。
宫女们在后宫的庭院中度过秋天。
注释:
梧桐子:指梧桐树的果实,象征着秋天的到来。
人在御街游:指诗人在皇宫的御街上游玩。
凤宿云绡金缕带:凤凰停留在云绡上,金缕带是凤凰的羽毛,形容凤凰美丽华贵。
龙池翠帐玉香球:龙在翠绿的帐幕中,玉香球是指龙的气息,形容龙的威严和神秘。
宫女后庭秋:宫女在后宫的庭院中度过秋天,暗示秋天的美丽和宫廷生活的富足。
译文及注释详情»
刘辰翁简介: 他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”。 刘辰翁(1233.2.4—1297.2.12),字会孟,别号须溪,庐陵灌溪(今江西省吉安市吉安县梅塘乡小灌村)人。南宋末年著名的爱国诗人,景定三年(1262)登进士第。他一生致力于文学创作和文学批评活动,为后人留下了可贵的丰厚文化遗产,其遗著由子刘将孙编为《须溪先生全集》,共一百卷,已佚。他的诗歌大多抒发爱国情怀,被誉为“宋代爱国诗人”,《宋史·艺文志》有关他的记载。