《柳梢青》拼音译文赏析

  • liǔ
    shāo
    qīng
  • [
    sòng
    ]
    chén
    yǔn
    píng
  • qìn
    yuè
    níng
    shuāng
    jīng
    shén
    hǎo
    chù
    céng
    huā
    guāng
    dài
    xuě
    jiān
    chá
    bīng
    niàng
    jiǔ
    liáo
    rùn
    cháng
  • kàn
    huā
    xiǎo
    shū
    kuò
    dào
    shì
    xuě
    nín
    xiāng
    xún
    yán
    zhī
    qīng
    shòu
    zài
    péng
    chuāng

原文: 沁月凝霜。精神好处,曾悟花光。带雪煎茶,和冰酿酒,聊润枯肠。
看花小立疏廓。道是雪、如何恁香。几度巡檐,一枝清瘦,疑在蓬窗。



译文及注释
沁月凝霜。精神好处,曾悟花光。带雪煎茶,和冰酿酒,聊润枯肠。
看花小立疏廓。道是雪、如何恁香。几度巡檐,一枝清瘦,疑在蓬窗。

汉字译文:
沁月凝霜。心灵得益,曾悟花的光辉。带着雪煮茶,和冰酿酒,畅快地滋润干燥的肠胃。
看花儿小而疏落。说它像雪,怎么会如此芬芳。几次巡视屋檐,一枝婀娜清瘦,仿佛在蓬窗之间。
注释:
沁月凝霜:形容月亮清冷明亮,像凝结的霜一样。

精神好处:指心灵得到滋养和提升。

曾悟花光:曾经领悟过花的美丽。

带雪煎茶:用带有雪的水煮茶。

和冰酿酒:用冰块酿造酒。

聊润枯肠:喝茶和酒可以滋润干燥的肠胃,也可指消除寂寞和忧愁。

看花小立疏廓:站在花前,观赏花朵的疏落和轮廓。

道是雪、如何恁香:说雪是如何散发出这样的香气。

几度巡檐:几次绕着屋檐走动。

一枝清瘦:一枝纤细苗条。

疑在蓬窗:疑似在蓬松的窗帘后。


译文及注释详情»


陈允平简介: 陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生于宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220),卒于元贞前后,与周密卒年相去不远。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首;有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。