原文: 杜鹃啼老春愁,泪痕吹作胭脂雨。飞花乱点,东风枝上,红翔翠翥。丹穴鸣初,碧梧栖未,凄凉山坞。怅琼姬梦远,玉箫声断,孤鸾影、对谁舞。
林下风光自许。算何必、玉京瑶圃。阑干醉倚,游尘香散,芳菲无主。经院僧眠,月楼钟静,欲飞还驻。待青松、化尽苍龙头角,共乘云去。
译文及注释:
杜鹃啼老春愁,泪痕吹作胭脂雨。
杜鹃鸣叫得老了,春天的忧愁沉重,眼泪痕迹被风吹成了红色的雨滴。
飞花乱点,东风枝上,红翔翠翥。
飞舞的花朵点缀着东风吹拂的枝条上,红色的鸟儿飞翔,翠绿的鸟儿翱翔。
丹穴鸣初,碧梧栖未,凄凉山坞。
红色的鸟儿刚刚开始鸣叫,翠绿的鸟儿还未停歇,寂寞的山谷里。
怅琼姬梦远,玉箫声断,孤鸾影、对谁舞。
琼姬的梦想遥远,玉箫的声音戛然而止,孤独的凤凰影,舞给谁看。
林下风光自许。算何必、玉京瑶圃。
林间的风景自我安慰。何必计较,玉京和瑶圃。
阑干醉倚,游尘香散,芳菲无主。
倚在栏杆上醉倚,游人的尘土散发着芳香,美丽的花朵无人赏识。
经院僧眠,月楼钟静,欲飞还驻。
寺庙里的僧人正在沉睡,月亮楼上的钟声静谧,想要飞翔却又停留。
待青松、化尽苍龙头角,共乘云去。
等待青松树,等到苍龙的角消失,一起乘着云彩离去。
注释:
杜鹃啼老春愁:杜鹃鸟啼叫得老了,春天的忧愁也因此加深。
泪痕吹作胭脂雨:眼泪痕迹被风吹成了像胭脂一样的雨滴。
飞花乱点:飞舞的花瓣点缀着。
东风枝上,红翔翠翥:东风吹拂在树枝上,红色的鸟儿飞翔,翠绿的鸟儿翱翔。
丹穴鸣初,碧梧栖未:红色的鸟儿刚开始鸣叫,翠绿的鸟儿还未停歇。
凄凉山坞:寂寞凄凉的山谷。
怅琼姬梦远:琼姬的梦想遥远而遗憾。
玉箫声断:玉箫的声音戛然而止。
孤鸾影、对谁舞:孤雌鸟的影子,舞蹈是为了谁而展示。
林下风光自许:在林间的美景自我欣赏。
算何必、玉京瑶圃:何必去算计玉京和瑶圃(仙境)。
阑干醉倚:倚靠在栏杆上醉酒。
游尘香散:游人的尘土飘散着芳香。
芳菲无主:美丽的花香没有主人。
经院僧眠:寺庙里的僧人正在沉睡。
月楼钟静:月亮楼上的钟声静寂无声。
欲飞还驻:想要飞翔却又停留。
待青松、化尽苍龙头角:等待青松树长成,使苍龙的头角消失。
共乘云去:一起乘云而去。
译文及注释详情»
陈允平简介: 陈允平,字君衡,一字衡仲,号西麓,宋末元初四明鄞县(今浙江宁波市鄞县)人。生于宁宗嘉定八年到十三年之间(1215-1220),卒于元贞前后,与周密卒年相去不远。少从杨简学,德祐时授沿海制置司参议官。有诗集《西麓诗稿》,存诗86首,《全宋诗》另从《永乐大典》辑3首,从《诗渊》辑50首,共计139首;有词集《日湖渔唱》和《西麓继周集》,各存词86首和123首,还有5首有调名而无词,《全宋词》无另辑者,共计209首。