《沁园春(次韵刘改之)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    yùn
    liú
    gǎi
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    chén
    zhù
  • rén
    shēng
    gōng
    míng
    zài
    zuì
    mèng
    zhōng
    zǎo
    diào
    tóu
    nán
    gōng
    quàn
    chén
    ǒu
    tuō
    qián
    chéng
    shuāng
    yuè
    liú
    huì
    zhàng
    zhēn
    méng
    cài
    gēng
    weì
    jiāng
    shàng
    guī
    zhōu
    shuí
    liú
    shuí
    zhī
    dào
    yǒu
    shào
    píng
    guā
    fēng
    hóu
  • tiān
    tiān
    yòu
    rén
    yóu
    nài
    weī
    shì
    shān
    lín
    yǒu
    yōu
    kuàng
    qīng
    gāng
    zhù
    jìn
    jiā
    fēng
    heī
    yún
    zhí
    juàn
    fēn
    xīng
    niú
    fēn
    cùn
    cán
    shēng
    wàn
    qiān
    zhàng
    shì
    jīn
    xiū
    guān
    xīn
    chù
    shì
    shǔ
    guó
    zōng
    zhōu

原文: 人生功名,在醉梦中,早须掉头。自南宫一券,尘泥偶脱,前程双毂,日月如流。蕙帐真盟,菜羹余味,江上归舟谁得留。谁知道,有邵平瓜圃,何日封侯。
天天又不人由。奈危世山林也有忧。况青冈不助,晋家风鹤,黑云直卷,吴分星牛。分寸残生,万千魔障,他事如今都罢休。关心处,是离离禾黍,故国宗周。



译文及注释
人生的功名,在醉梦中,早该回头。自从南宫一券,尘泥偶然脱落,前程像双毂,日月如流。蕙帐下真正的盟约,菜羹中余味,江上归舟的人能留下来。谁知道,有邵平的瓜圃,何时能封侯。
天天又不由人。即使在危世山林也有忧愁。何况青冈不助,晋家的风鹤,黑云直卷,吴国分散星牛。分寸残存的生命,万千魔障,其他事情如今都罢休。关心之处,是离离禾黍,故国的宗周。
注释:
人生功名:指追求名利的人生目标。
醉梦中:形容迷失在虚幻的幻想中。
早须掉头:早应该回头,放弃追求功名。
南宫一券:指南宫的一张文凭,即指功名。
尘泥偶脱:指摆脱尘世的束缚。
前程双毂:指前途光明,前景广阔。
日月如流:指时间的流逝。
蕙帐真盟:蕙帐指美女,真盟指真实的婚姻。
菜羹余味:指美食的余味。
江上归舟谁得留:指在江上归舟的人是否能留下来。
邵平瓜圃:邵平指一个人名,瓜圃指种植瓜果的地方。
何日封侯:指何时能够成为官员,获得封侯的荣誉。
天天又不人由:指天意无法左右。
奈危世山林也有忧:即使在山林中也有忧愁。
况青冈不助:指即使是青冈树也不能助人一臂之力。
晋家风鹤:指晋国的风鹤,即指晋国的风采。
黑云直卷:指黑云滚滚,形容局势动荡不安。
吴分星牛:指吴国的星牛,即指吴国的繁荣。
分寸残生:指处境艰难,生活困顿。
万千魔障:指各种困难和阻碍。
他事如今都罢休:指其他事情都不再重要。
关心处,是离离禾黍,故国宗周:指关心的是离离别别的禾黍,即指思念故乡和家族。


译文及注释详情»


陈著简介: 字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,出生于鄞县(今浙江宁波),寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)考中进士,调任监饶州商税。景定元年(一二六○),被任命为白鹭书院山长,知安福县。一二九七年(乾隆三十三年),去世于安福县。