原文: 著林仙叟,梦境炊得,才香还觉。回首渺,觚棱何处,云与商量浮计小。矮矮屋、半弓来闲地,也著三花两草。沸眼底、鞭风笠雨,不满茶边一笑。
寿骨奇耸神清峭。散人装、游戏尘表。帘昼永、长留雅伴,吟唾宽飞潇洒料。最好是、瑟和琴同调,眉里相看耐老。更绿草、孙枝可意,谱得家传较早。
争指画额儿儿,欢祝处、荷薰吹晓。记兰汤初试,当日风光又到。拚醵饮、任金尊倒。醉把羲娥傲。算万事、都是空花,雪柏霜松镇好。
译文及注释:
著林仙叟,梦境炊得,才香还觉。
回首渺,觚棱何处,云与商量浮计小。
矮矮屋、半弓来闲地,也著三花两草。
沸眼底、鞭风笠雨,不满茶边一笑。
寿骨奇耸神清峭。散人装、游戏尘表。
帘昼永、长留雅伴,吟唾宽飞潇洒料。
最好是、瑟和琴同调,眉里相看耐老。
更绿草、孙枝可意,谱得家传较早。
争指画额儿儿,欢祝处、荷薰吹晓。
记兰汤初试,当日风光又到。
拚醵饮、任金尊倒。醉把羲娥傲。
算万事、都是空花,雪柏霜松镇好。
注释:
著林仙叟:指作者自己,自号“林仙叟”。
梦境炊得:指作者在梦中煮饭,比喻创作诗歌。
才香还觉:指诗歌的才华和韵味。
回首渺:回首望去,景色遥远。
觚棱何处:觚棱,古代的一种酒器,此处指遥远的地方。
云与商量浮计小:指作者的诗歌如云般飘逸,与世无争。
矮矮屋、半弓来闲地:指作者住在简陋的房子里,过着悠闲的生活。
也著三花两草:指作者种植了一些花草。
沸眼底、鞭风笠雨:形容作者的眼睛如沸水般炽热,面对狂风暴雨也能坚持。
不满茶边一笑:指作者对世事不以为意,只是轻轻一笑。
寿骨奇耸神清峭:形容作者的身体健壮,精神清爽。
散人装、游戏尘表:指作者过着随意自在的生活,不受世俗束缚。
帘昼永、长留雅伴:指作者喜欢白天拉上帘子,享受宁静的时光,与雅致的伴侣相伴。
吟唾宽飞潇洒料:指作者吟诗时,自由自在,潇洒飞扬。
最好是、瑟和琴同调:指作者希望自己的琴瑟之音能够和谐一致。
眉里相看耐老:指作者与伴侣之间的默契和相互欣赏。
更绿草、孙枝可意:指作者希望自己的后代能够茁壮成长,令人满意。
谱得家传较早:指作者希望自己的诗歌能够流传下去,成为家族的传统。
争指画额儿儿:指作者争相指点画眉的技艺。
欢祝处、荷薰吹晓:指作者在欢庆的场合,荷花的香气随着清晨的风吹来。
记兰汤初试:指作者第一次尝试煮兰花茶。
当日风光又到:指作者回忆起过去的美好时光。
拚醵饮、任金尊倒:指作者豪饮,不顾一切。
醉把羲娥傲:指作者在醉酒时,自视甚高。
算万事、都是空花:指作者认为世事无常,一切都是虚幻的。
雪柏霜松镇好:指作者喜欢雪、柏树和松树,认为它们给人以安定和舒适的感觉。
译文及注释详情»
陈著简介: 字谦之,一字子微,号本堂,晚年号嵩溪遗耄,出生于鄞县(今浙江宁波),寄籍奉化。理宗宝祐四年(一二五六)考中进士,调任监饶州商税。景定元年(一二六○),被任命为白鹭书院山长,知安福县。一二九七年(乾隆三十三年),去世于安福县。