《沁园春(赏春)》拼音译文赏析

  • qìn
    yuán
    chūn
    shǎng
    chūn
  • [
    sòng
    ]
    zhào
    mèng
    jiān
  • xiǎo
    shàng
    huà
    lóu
    wàng
    xiào
    jīng
    chūn
    dào
    jiā
    biàn
    便
    cóng
    xián
    qíng
    ān
    pái
    zuì
    shì
    xún
    fāng
    huàn
    yǒu
    xíng
    guò
    píng
    shā
    zuì
    shì
    kān
    lián
    huā
    zhī
    qīng
    shòu
    xiào
    hái
    xiū
    hán
    shàng
    zhē
    nóng
    huān
    shǎng
    dài
    fán
    yīng
    chūn
    tòu
    hòu
    huì
    yóu
    shē
  • guī
    shí
    yuè
    guà
    yán
    jiàn
    huā
    yǐng
    chóng
    chóng
    jìn
    bǎo
    jiē
    tóng
    cuī
    jiàn
    shòu
    huán
    héng
    dìng
    nóng
    zhēn
    fāng
    shù
    qióng
    rào
    láng
    juàn
    huí
    fāng
    zhàng
    mèng
    biàn
    jiāng
    nán
    shān
    shuǐ
    shuí
    zhī
    yǒu
    qiáng
    tóu
    guì
    yǐng
    chuāng
    shàng
    meí
    huā

原文: 晓上画楼,望里笑惊,春到那家。便从臾闲情,安排醉事,寻芳唤友,行过平沙。最是堪怜,花枝清瘦,欲笑还羞寒尚遮。浓欢赏,待繁英春透,后会犹赊。
归时月挂檐牙。见花影重重浸宝阶。□铜壶催箭,兽环横钉,浓斟玉醑,芳漱琼芽。步绕曲廊,倦回芳帐,梦遍江南山水涯。谁知我,有墙头桂影,窗上梅花。



译文及注释
晓上画楼,望里笑惊,春到那家。
在清晨登上画楼,望见里面的人笑得惊讶,春天到了哪家。
便从臾闲情,安排醉事,寻芳唤友,行过平沙。
于是从此时起,随意安排醉乐,寻找花香,召唤朋友,一同走过平坦的沙地。
最是堪怜,花枝清瘦,欲笑还羞寒尚遮。
最令人怜爱的是,花枝儿纤细清瘦,想要笑却因寒冷而害羞地遮掩着。
浓欢赏,待繁英春透,后会犹赊。
浓厚的欢乐和赏玩,等待着繁花盛开的春天,后会还有更多的欠债。
归时月挂檐牙。见花影重重浸宝阶。
归去的时候,月亮挂在屋檐上。看见花影重重地浸入宝阶。
□铜壶催箭,兽环横钉,浓斟玉醑,芳漱琼芽。
用铜壶催促箭般的酒,兽环横钉,斟满美酒,芳香洗涤琼芽。
步绕曲廊,倦回芳帐,梦遍江南山水涯。
徜徉在曲廊上,疲倦地回到芳香的帐篷,梦中游遍江南的山水边。
谁知我,有墙头桂影,窗上梅花。
谁知道我,有墙头上桂树的倩影,窗户上的梅花。
注释:
晓上画楼:清晨时分登上楼阁
望里笑惊:看到楼里的人笑得惊讶
春到那家:春天来到了哪家
便从臾闲情:便从此刻起放松心情
安排醉事:准备喝酒作乐
寻芳唤友:寻找花香,召唤朋友
行过平沙:走过平坦的沙地
最是堪怜:最令人怜爱
花枝清瘦:花枝儿纤细清秀
欲笑还羞寒尚遮:想要笑却因害羞而遮住了嘴
浓欢赏:浓厚的欢乐
待繁英春透:等待繁花盛开的春天
后会犹赊:以后还会再相聚

归时月挂檐牙:回家时月亮挂在屋檐上
见花影重重浸宝阶:看到花影重重地洒在宝阶上
□铜壶催箭:铜壶中的酒如箭一般催促着喝
兽环横钉:兽形的饰物横悬在钉子上
浓斟玉醑:倒满玉杯的美酒
芳漱琼芽:用芳香的茶叶漱口
步绕曲廊:在曲廊上漫步
倦回芳帐:疲倦地回到香帐中
梦遍江南山水涯:梦中游遍江南的山水边
谁知我,有墙头桂影,窗上梅花:谁知道我,墙头有桂树的影子,窗户上有梅花。


译文及注释详情»


赵孟坚简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!