原文: 午飙褪暑,向绿阴深处,引杯孤酌。啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔。杏落金丸,荷抽碧_,景物挨排却。虚檐长啸,世缘菌蕈_箨。
休问雪藕丝蒲,佩兰钿艾,旧梦都高阁。惟有流莺当此际,舌弄笙簧如约。短棹双溪,么锄三径,归计犹难托。料应猿鹤,近来多怨离索。
译文及注释:
午飙褪暑,向绿阴深处,引杯孤酌。啼鸟一声庭院悄,日影偷移朱箔。杏落金丸,荷抽碧蕊,景物挨排却。虚檐长啸,世缘菌蕈翠箨。
休问雪藕丝蒲,佩兰钿艾,旧梦都高阁。惟有流莺当此际,舌弄笙簧如约。短棹双溪,么锄三径,归计犹难托。料应猿鹤,近来多怨离索。
注释:
午飙褪暑:午时的凉风吹散了炎热的夏天。
向绿阴深处:朝向深处的绿荫。
引杯孤酌:独自举起酒杯喝酒。
啼鸟一声庭院悄:一只鸟儿唱了一声,庭院变得寂静。
日影偷移朱箔:太阳的影子悄悄地移动到红色的窗帘上。
杏落金丸:杏子掉落成金黄色的小球。
荷抽碧_:荷花开始抽出碧绿的叶子。
景物挨排却:各种景物依次排列。
虚檐长啸:风从虚檐中吹过,发出长长的啸声。
世缘菌蕈_箨:世间的缘分像蘑菇一样生长在竹叶上。
休问雪藕丝蒲:不要问雪藕、丝蒲等植物。
佩兰钿艾:佩戴着兰花、钿子和艾草。
旧梦都高阁:过去的梦想都被放在高楼之上。
惟有流莺当此际:只有流莺在这个时候。
舌弄笙簧如约:鸟儿用舌头弹奏笙簧,如约而至。
短棹双溪:短篙划在双溪之上。
么锄三径:小锄子耕作三条小径。
归计犹难托:回家的计划仍然难以实现。
料应猿鹤:料想应该是猿猴和鹤鸟。
近来多怨离索:最近常常抱怨离别的痛苦。
译文及注释详情»
吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。