《满江红(二园花卉仅有海棠未谢,五用韵)》拼音译文赏析

  • mǎn
    jiāng
    hóng
    èr
    yuán
    huā
    huì
    jǐn
    yǒu
    hǎi
    táng
    weì
    xiè
    yòng
    yùn
  • [
    sòng
    ]
    qián
  • wèn
    hǎi
    táng
    huā
    shuí
    liú
    liàn
    weì
    jiào
    piāo
    zhuì
    zhēn
    hǎo
    bān
    biāo
    pìn
    meí
    shuāng
    qiè
    lěng
    jiāng
    jīng
    jīn
    líng
    zhuì
    wàng
    tóng
    liáng
    leǐ
    zhèng
    chūn
    shēn
    huā
    kōng
    meǐ
  • feī
    fěn
    shì
    feī
    yān
    zhī
    rén
    jiān
    tiān
    shàng
    shào
    ěr
    西
    pín
    shōu
    chū
    hòu
    tài
    zhēn
    weī
    xuān
    yòu
    míng
    cháo
    yáng
    liǔ
    chā
    qīng
    míng
    juān
    guī
    weì

原文: 问海棠花,谁留恋、未教飘坠。真个好,一般标格,聘梅双李。怯冷拟将苏幕护,怕惊莫把金铃缀。望铜梁、玉垒正春深,花空美。
非粉饰,肌肤细。非涂泽,胭脂腻。恐人间天上,少其伦尔。西子颦收初雨后,太真浴罢微暄里。又明朝、杨柳插清明,鹃归未。



译文及注释
问海棠花,谁留恋、未教飘坠。真个好,一般标格,聘梅双李。怯冷拟将苏幕护,怕惊莫把金铃缀。望铜梁、玉垒正春深,花空美。
非粉饰,肌肤细。非涂泽,胭脂腻。恐人间天上,少其伦尔。西子颦收初雨后,太真浴罢微暄里。又明朝、杨柳插清明,鹃归未。

问海棠花,谁留恋、未教飘坠。真的好,一般标准,聘请梅花和李花。怯冷拟将苏幕护,怕惊莫把金铃缀。望铜梁、玉垒正是深春,花空美。
不是粉饰,肌肤细腻。不是涂泽,胭脂油腻。恐怕人间和天上,少有其伦尔。西子颦收初雨后,太真浴罢微暄里。又明朝、杨柳插清明,鹃归未。
注释:
问海棠花,谁留恋、未教飘坠。真个好,一般标格,聘梅双李。

注释:
- 问海棠花:询问海棠花
- 谁留恋、未教飘坠:谁还停留在海棠花上,不愿意飘落
- 真个好:真的很好
- 一般标格:与其他花相比,海棠花更加出众
- 聘梅双李:与梅花和李花相比,海棠花更加美丽

怯冷拟将苏幕护,怕惊莫把金铃缀。望铜梁、玉垒正春深,花空美。

注释:
- 怯冷拟将苏幕护:害怕寒冷,打算用苏幕来保护
- 怕惊莫把金铃缀:担心受到惊吓而掉落下来的金铃
- 望铜梁、玉垒正春深:望着铜梁和玉垒,春天已经深入
- 花空美:花虽然美丽,但是没有人欣赏

非粉饰,肌肤细。非涂泽,胭脂腻。恐人间天上,少其伦尔。

注释:
- 非粉饰,肌肤细:没有使用粉饰,皮肤很细腻
- 非涂泽,胭脂腻:没有涂抹油脂,脸上没有油腻的胭脂
- 恐人间天上,少其伦尔:担心在人间世界中找不到与之相媲美的人

西子颦收初雨后,太真浴罢微暄里。又明朝、杨柳插清明,鹃归未。

注释:
- 西子颦收初雨后:西子(指杭州西湖)微微皱眉,收拾完初雨后的景色
- 太真浴罢微暄里:太真(指杭州西湖上的太真岛)洗完澡,微微暖和的天气中
- 又明朝、杨柳插清明:又到了明天早晨,杨柳插满了清明时节
- 鹃归未:杜鹃鸟还没有归来


译文及注释详情»


吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。