原文: 小队旌旗出,画_倚篙竹。青秧白水无际,中有一犁耕。听得田翁相语,今岁时年恰好,眨眼是秋成。老守可能解,持此报皇明。
望家山,千里外,楚云平。良田二顷,非村非郭枕柴扃。况有_林香透,更有杨堤阴合,魂梦每宵征。巴得西风起,吾亦问前程。
译文及注释:
对古诗内容进行汉字译文:
小队旌旗出,画船倚篙竹。青秧白水无际,中有一犁耕。听得田翁相语,今岁时年恰好,眨眼是秋成。老守可能解,持此报皇明。
望家山,千里外,楚云平。良田二顷,非村非郭枕柴扃。况有桂林香透,更有杨堤阴合,魂梦每宵征。巴得西风起,吾亦问前程。
注释:
对古诗内重点文字注释:
1. 画:指画船,即用画船的方式出行。
2. 青秧白水:形容田地里长满了嫩绿的秧苗,水田一片白茫茫。
3. 一犁耕:指农民正在用一犁进行耕作。
4. 田翁:指农田的主人。
5. 时年恰好:正好是今年的时候。
6. 眨眼是秋成:转眼间就到了秋天,庄稼成熟了。
7. 老守:指老农民。
8. 报皇明:向皇帝报告。
9. 楚云平:指楚地的云彩平坦。
10. 非村非郭枕柴扃:不是在村庄里,也不是在城郭边,而是在柴门前。
11. 香透:指花香四溢。
12. 杨堤阴合:指杨树林的阴凉处。
13. 魂梦每宵征:每晚都在梦中思念家乡。
14. 巴得:指巴山地区。
15. 前程:指未来的发展和前途。
译文及注释详情»
吴潜简介: 吴潜(1195—1262)字毅夫,号履斋,出生于宣州宁国(今属安徽)。他于宁宗嘉定十年(1217)考中进士,以第一的成绩被授予承事郎官,后任江东安抚留守等职。理宗淳祐十一年(1251)他被任命为参知政事,拜为右丞相兼枢密使,封崇国公。但是次年吴潜便被罢相。开庆元年(1259)元军南侵攻鄂州,吴潜因表现出色,被任命为左丞相,封庆国公,并改封许国公,但最终仍然被贾似道等人排挤,再次罢相。他被流放到建昌军,并被迫迁往潮州、循州等地。 吴潜精通文学,多才多艺,与姜夔、吴文英等人交往。他的词风沉郁、感慨特深,多抒发济时忧国的抱负和报国无门的悲愤,更近于辛弃疾的风格。他的代表作品有《六州歌头》、《虞美人·山中雪后》等。他著有《履斋遗集》,其中包括了他的一些散文和诗歌作品,同时,他的词集也被收录在《履斋诗余》中。吴潜在中国文学史上占有重要地位,他的词作风骨独特,具有深远的影响。