原文: 洒窗声未定,怪襟袖、峭寒欺。渐邑界空明,山河表里,玉幻琼移。天边占春最早,万花中、不遣一尘飞。清想吟鞭瘦倚,醉怜歌锦红围。
谁知。未去心期。慵酒更慵诗。算可人惟有,光浮茗碗,香浸梅枝。长安又惊岁换,笑吹来、空点发成丝。一舸沧江浩渺,几回归梦参差。
译文及注释:
洒窗声未定,怪襟袖、峭寒欺。
渐邑界空明,山河表里,玉幻琼移。
天边占春最早,万花中、不遣一尘飞。
清想吟鞭瘦倚,醉怜歌锦红围。
谁知。未去心期。慵酒更慵诗。
算可人惟有,光浮茗碗,香浸梅枝。
长安又惊岁换,笑吹来、空点发成丝。
一舸沧江浩渺,几回归梦参差。
洒窗声未定:窗户上的水滴声还没有停止
怪襟袖、峭寒欺:奇怪的衣袖,寒冷欺骗人
渐邑界空明:城市的边界逐渐清晰
山河表里,玉幻琼移:山河在表面和内部,玉石幻化,珍珠移动
天边占春最早:天边最早占据了春天
万花中、不遣一尘飞:在万花之中,不让一丝尘埃飞扬
清想吟鞭瘦倚:清净的思绪吟唱,瘦弱地倚靠
醉怜歌锦红围:陶醉地喜爱歌唱,红色围巾围绕
谁知。未去心期。慵酒更慵诗:谁知道。未离去的心愿。懒散的酒更懒散的诗
算可人惟有,光浮茗碗,香浸梅枝:算得上可爱的人,只有光亮的茶杯,香气浸透梅枝
长安又惊岁换:长安又惊讶岁月的更迭
笑吹来、空点发成丝:笑声吹来,空中点缀成丝
一舸沧江浩渺:一艘船在广阔的沧江上
几回归梦参差:几次回归梦境,参差不齐
注释:
洒窗声未定:洒窗指窗户上的水滴声,未定表示声音未停止。
怪襟袖、峭寒欺:怪襟袖指衣襟和袖口的奇特样式,峭寒欺表示严寒欺骗人。
渐邑界空明:渐邑指逐渐离开城市,界空明表示视野开阔。
山河表里:山河指大自然的景色,表里表示内外。
玉幻琼移:玉幻指美丽的景色,琼移表示移动。
天边占春最早:天边指远处的天空,占春表示预示春天的到来。
万花中、不遣一尘飞:万花指各种花朵,不遣一尘飞表示不让一丝尘埃飞扬。
清想吟鞭瘦倚:清想指清净的思绪,吟鞭瘦倚表示倚靠在瘦弱的马鞭上吟唱。
醉怜歌锦红围:醉怜指陶醉于美景,歌锦红围表示歌唱着红色的围裙。
谁知。未去心期。慵酒更慵诗:谁知表示不为人所知,未去心期表示未能实现的心愿,慵酒更慵诗表示不愿意喝酒也不愿意写诗。
算可人惟有,光浮茗碗,香浸梅枝:算可人指可算作人的人,光浮茗碗表示茶杯中的光芒,香浸梅枝表示梅花散发出的香气。
长安又惊岁换:长安指古代的都城,岁换表示岁月更迭。
笑吹来、空点发成丝:笑吹来表示微风吹来,空点发成丝表示空中的雪花变成丝状。
一舸沧江浩渺,几回归梦参差:一舸沧江指一艘船在广阔的江面上,浩渺表示辽阔,几回归梦参差表示多次回到梦境中,参差不齐。
译文及注释详情»
卢祖皋简介: 卢祖皋(约1174—1224),字申之,一字次夔,号蒲江,出生于永嘉(今属浙江)人。他在南宋庆元五年(1199年)中进士,开始担任淮南西路池州教授。 卢祖皋是一位才华横溢的文学家,但是今天没有留下任何诗集。唯一传世的作品是《蒲江词稿》一卷,收录在“彊村丛书”中,共计96首。此外,仅存近体诗8首,记录在《宋诗记事》和《东瓯诗集》中。 由于无法得知卢祖皋去世的时间,但因其生于1174年左右,可以推测他大约在1224年左右去世。总之,卢祖皋作为南宋时期的文学家,其词作和近体诗依然能为后人所重视。