原文: 烟墅暝。隔断仙源芳径。雨歇花梢魂未醒。湿红如有恨。
别后香车谁整。怪得画桥春静。碧涨平湖三十顷。归云何处问。
译文及注释:
烟墅暝。隔断仙源芳径。雨歇花梢魂未醒。湿红如有恨。
(烟雾笼罩的庄园在夜幕中。隔着一片仙源的芳草小径。雨停了,花朵的灵魂还未苏醒。湿润的红色仿佛带有一丝怨恨。)
别后香车谁整。怪得画桥春静。碧涨平湖三十顷。归云何处问。
(分别之后,香车由谁整理。怪不得画桥上的春天如此宁静。湖水蔚蓝涨满了三十顷。归云去了哪里,我该去问一问。)
注释:
烟墅暝:烟雾笼罩的庭院已经暗了下来,暝指天色渐暗。
隔断仙源芳径:仙源指仙境,芳径指花径。意为隔绝了通往仙境的花径。
雨歇花梢魂未醒:雨停了,花朵的花苞还没有完全醒来,比喻花朵还未完全绽放。
湿红如有恨:湿润的红色花朵似乎带有一些悲伤或怨恨的情绪。
别后香车谁整:分别之后,香车由谁来整理。
怪得画桥春静:怪得画桥上的春天变得宁静。
碧涨平湖三十顷:湖水如碧绿色的涨满了三十顷的平地。
归云何处问:归云指归去的云,问它去了哪里。表示诗人对云的归去的好奇和思索。
译文及注释详情»
高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。