原文: 霜清水碧。冷浸红云湿。休说季伦锦帐,山南岸、更花密。
露滴。空翠幂。两峰开霁色。不为秾妆一醉,西风帽、为谁侧。
译文及注释:
霜清水碧:霜露清冷,水色碧蓝。
冷浸红云湿:寒冷浸透了红云,湿润了一切。
休说季伦锦帐:不要说季伦的锦帐,
山南岸、更花密:山南岸边,花朵更加密集。
露滴:露珠滴落,
空翠幂:空中翠绿的幂帐。
两峰开霁色:两座山峰霁开,显露出明亮的颜色。
不为秾妆一醉:不为华丽的妆饰而陶醉,
西风帽、为谁侧:西风帽,为谁而倾斜。
译文及注释详情»
高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。