原文: 芙蓉羞粉香,倚竹窥烟霁。眼带楚波寒,骨艳春风醉。
谁传侧帽情,想解遗鞭意。红叶可怜秋,不寄相思字。
译文及注释:
芙蓉羞粉香,倚竹窥烟霁。
眼带楚波寒,骨艳春风醉。
谁传侧帽情,想解遗鞭意。
红叶可怜秋,不寄相思字。
汉字译文:
芙蓉花儿害羞,散发着粉香,依靠着竹子窥视着烟霭的消散。
眼中带着楚江的寒意,身子被春风的美丽陶醉。
谁传达了侧帽的情意,想要解开遗留下的鞭子的意思。
红叶可怜秋天,却无法寄出相思之情。
注释:
芙蓉:指芙蓉花,象征美丽。
羞:害羞,表示芙蓉花美丽而羞涩。
粉香:花香,指芙蓉花的香气。
倚竹:依靠着竹子。
窥:偷窥,暗示作者在竹子后面偷看。
烟霁:烟雾散去,天空明朗。
眼带楚波寒:眼中带有楚国江水的寒冷之意,表达作者的忧愁之情。
骨艳春风醉:形容作者的容貌美丽,如春风吹拂般令人陶醉。
谁传侧帽情:谁传达了侧帽(古代官员佩戴的一种帽子)上的情感。
想解遗鞭意:思索解开遗鞭(古代官员的一种标志)上的意义。
红叶可怜秋:红叶在秋天显得可怜,暗示作者的心情凄凉。
不寄相思字:不寄送相思之情的文字。表达作者对思念之情的无奈和无法表达。
译文及注释详情»
高观国简介: 高观国,字宾王,号竹屋,山阴(今浙江绍兴)人,生卒年不详,生活于南宋中期,年代约与姜夔相近。他与史达祖友善,常常相互唱和,词亦齐名,时称“高,史”。他的成就虽不及史达祖,但也有值得重视之处,他善于创造名句警语,如“香心静,波心冷,琴心怨,客心惊”;“开遍西湖春意烂,算群花、正作江山梦”,都颇为后人传诵。他似乎没有仕宦的痕迹,大约是一位以填词为业的吟社中人。他是“南宋十杰”之一,有词集《竹屋痴语》。