原文: 丽谯吹角,渐疏星明澹,帘筛残月。袅袅霜飙欺翠袖,飞下一庭香雪。半面妆新,回风舞困,此况真奇绝。桄榔林里,苏仙偏感华发。休怨时暂飘零,玉堂清梦,不惹闲蜂蝶。好似王家丛竹畔,乘兴山阴时节。剪水无情,阆风归去,认使芳心歇。和羹有待,凭时身到天阙。
译文及注释:
丽谯吹角,渐疏星明澹,
帘筛残月。袅袅霜飙欺翠袖,
飞下一庭香雪。
半面妆新,回风舞困,此况真奇绝。
桄榔林里,苏仙偏感华发。
休怨时暂飘零,玉堂清梦,不惹闲蜂蝶。
好似王家丛竹畔,乘兴山阴时节。
剪水无情,阆风归去,认使芳心歇。
和羹有待,凭时身到天阙。
华发:指白发
飘零:飘落
玉堂:美人居所
丛竹:茂密的竹子
剪水:指水中的倒影
阆风:指风的声音
芳心:美人的心思
和羹:指美食
天阙:指皇宫
注释:
丽谯吹角:丽谯,指美丽的乐曲;吹角,指吹奏乐器。表示美妙的音乐声。
渐疏星明澹:渐渐稀疏的星光明亮而宁静。描述夜晚星空的景象。
帘筛残月:帘子和纱窗遮挡住的残月。形容月光透过帘子和纱窗的效果。
袅袅霜飙欺翠袖:轻柔的霜风欺骗了嫩绿的袖子。形容霜风轻柔而寒冷。
飞下一庭香雪:形容花朵的花瓣像雪花一样飘落。
半面妆新:形容妆容半面妆才刚刚打扮好。
回风舞困:回风吹拂,使舞姿疲倦。
此况真奇绝:形容这种情景真是奇异绝伦。
桄榔林里,苏仙偏感华发:桄榔林,指桄榔树丛;苏仙,指仙女。形容仙女在桄榔林中感受到花朵的美丽。
休怨时暂飘零:不要抱怨时间的短暂和飘忽不定。
玉堂清梦,不惹闲蜂蝶:形容在清梦中不受外界的干扰。
好似王家丛竹畔:像是王家竹林旁边。
乘兴山阴时节:在兴致勃勃的时候,享受山阴的时节。
剪水无情:形容水流无情地流淌。
阆风归去:阆风,指西南风。表示风向改变,风向归去。
认使芳心歇:芳心,指美好的心情。表示心情平静下来。
和羹有待:表示等待着享受美食。
凭时身到天阙:根据时机,身体到达天宫。表示希望能够达到高尚的境界。
译文及注释详情»
李洪简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!