原文: 占西风早处。一番雨、一番秋。记故园斜阳。去年今日,落叶林幽,悲歌几回。激烈寄疏狂。酒令与诗筹。遗恨清商,易改多情,紫燕难留。
嗟休。触绪茧丝,抽旧事,续何由奈。予怀渺渺,_愁郁郁,归梦悠悠。生平不如老杜,便如他漂泊之风流。寄语庭柯径菊,甚时得棹孤舟。
译文及注释:
占西风早处。
一番雨、一番秋。
记故园斜阳。
去年今日,落叶林幽,悲歌几回。
激烈寄疏狂。
酒令与诗筹。
遗恨清商,易改多情,紫燕难留。
嗟休。
触绪茧丝,抽旧事,续何由奈。
予怀渺渺,思愁郁郁,归梦悠悠。
生平不如老杜,便如他漂泊之风流。
寄语庭柯径菊,甚时得棹孤舟。
注释:
占:占据
西风:秋风
早处:早晨的地方
一番:一阵
雨:雨水
秋:秋天
记:记忆
故园:故乡
斜阳:夕阳
去年今日:去年的今天
落叶林幽:落叶的幽深林木
悲歌几回:多次悲歌
激烈:激动
寄:寄托
疏狂:放纵不羁
酒令:酒宴的规矩
诗筹:诗文的构思
遗恨:留恋之情
清商:古代音乐曲调
易改多情:容易改变多情
紫燕:紫燕子
难留:难以停留
嗟休:叹息停止
触绪茧丝:触动心绪,像蚕茧一样缠绕
抽旧事:回忆过去的事情
续何由奈:继续该如何是好
予怀渺渺:我心情迷茫
_愁郁郁:忧愁沉郁
归梦悠悠:回归的梦境漫长
生平不如老杜:一生不如杜甫
便如他漂泊之风流:就像他那样漂泊风流
寄语:寄语言
庭柯径菊:庭院中的菊花
甚时得棹孤舟:何时能得到一只孤舟
注:部分文字无法确定具体含义。
译文及注释详情»
李洪简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!