《念奴娇》拼音译文赏析

  • niàn
    jiāo
  • [
    sòng
    ]
    shěn
    yíng
  • guāng
    yīn
    zhuàn
    kuàng
    shēng
    shì
    cháng
    xùn
    xué
    dào
    cān
    shàn
    yào
    shí
    jiā
    běn
    lái
    miàn
    nào
    jìng
    zhōng
    zuò
    xián
    kàn
    zhuàn
    dēng
    huà
    tóu
    yào
    shēng
    chù
    jiào
    shú
  • shí
    èr
    shí
    zhōng
    jiào
    jiān
    duàn
    niàn
    niàn
    lái
    xiāng
    huàn
    zuò
    zhú
    hái
    beì
    huàn
    zhú
    chù
    zhǎn
    què
    māo
    ér
    wèn
    gǒu
    gēng
    cān
    zūn
    宿
    rán
    piē
    tán
    lěng
    jìn
    hán

原文: 光阴转毂,况生死事大,无常迅速。学道参禅、要识取,自家本来面目。闹里提撕,静中打坐,闲看传灯录。话头记取,要须生处教熟。
一日十二时中,莫教间断,念念来相续。唤作竹篦还则背,不唤竹篦则触。斩却猫儿,问他狗子,更去参尊宿。忽然瞥地,碧潭冷浸寒玉。



译文及注释
光阴转毂,时间流转如车轮转动,况且生死之事重大,无常迅速。学习修道参禅,要认识自己的本来面目。在喧嚣的世界中提醒自己保持冷静,在宁静中打坐,闲暇时观看传灯录。记住对话的要点,要在生活中不断磨炼自己。

一天分为十二个时辰,不要让时间中断,思念不断相续。称为竹篦则背,不称为竹篦则触。斩掉猫儿,问问狗子,再去参拜尊贵的长者。突然地,眼前一亮,碧潭冷冷地浸泡着寒冷的玉石。
注释:
光阴转毂:时间如车轮转动,意味着时间的流逝。

况生死事大:生死是非常重要的事情。

无常迅速:生死的变化是突然而快速的。

学道参禅:修行道路上参禅离念。

要识取:要认识自己的本来面目。

闹里提撕:在喧嚣的世界中忙碌。

静中打坐:在宁静中打坐冥想。

闲看传灯录:闲暇时观看传灯录,指参悟前人的智慧。

话头记取:记住重要的话语。

要须生处教熟:在实践中才能真正理解。

一日十二时中:一天分为十二个时辰。

莫教间断:不要让念头中断。

念念来相续:念头一个接一个地出现。

唤作竹篦还则背:称为竹篦则背,意味着背负着竹篦。

不唤竹篦则触:不称为竹篦则触,意味着触碰到竹篦。

斩却猫儿,问他狗子:斩掉猫儿,问问狗子,表示摆脱杂念。

更去参尊宿:进一步参禅修行。

忽然瞥地:突然地陷入。

碧潭冷浸寒玉:碧潭中冷冽的水浸湿了寒冷的玉石。


译文及注释详情»


沈瀛简介: 沈瀛,字子寿,号竹斋,是南宋时期的文学家。他出生于吴兴归安(今浙江湖州市),具体的出生和卒年不详。据史书记载,他于绍兴三十年(公元1160年)中进士。 沈瀛历任江州守(今江西九江)和江东安抚司参议等职,为官清廉,以治绩著称。他在词文方面也有很高的造诣,被誉为“竹斋先生”。他的词作体现了南宋词派的风格,语言优美、情感真挚,富有音律美感。 沈瀛的代表作品是《竹斋词》,共一卷。这部词集流传至今,有明吴讷所编的《唐宋名贤百家词》版本和《□村丛书》版本。其中《浣溪沙》、《女冠子》、《念奴娇》等篇目脍炙人口,成为南宋词的珍品之一。