《金蕉叶》拼音译文赏析

  • jīn
    jiāo
  • [
    sòng
    ]
    yuán
    huá
  • jiāng
    fēng
    bàn
    chū
    qíng
    yàn
    kōng
    gàn
    luò
    huáng
    huā
    xiù
    dài
    líng
    lòu
    xuàn
    zhaī
  • xiàng
    wǎn
    西
    fēng
    dàn
    xiāo
    xiāo
    rèn
    cóng
    mào
    gēng
    zhū
    tàn
    qiě
    gēng
    chí
    bái

原文: 江枫半赤。雨初晴、雁空绀碧。爱篱落、黄花秀色。带零露旋摘。
向晚西风淡日。发萧萧、任从帽侧。更莫把茱萸叹息。且更持大白。



译文及注释
江枫半赤:江边的枫树半染红。
雨初晴、雁空绀碧:雨刚停,天空中的雁儿飞过,蓝得像青石。
爱篱落、黄花秀色:喜欢在篱笆旁边,黄花绽放得美丽。
带零露旋摘:带着露水,轻轻摘下来。
向晚西风淡日:傍晚时分,西风吹过,阳光变得柔和。
发萧萧、任从帽侧:发出萧萧的声音,任由风从帽子旁边吹过。
更莫把茱萸叹息:更不要让茱萸树叹息。
且更持大白:暂时还是拿着大白(指茱萸果实)。
注释:
江枫:指江边的枫树,象征秋天。
半赤:指枫叶已经变红,但还未完全红透。
雨初晴:雨刚刚停,天空开始放晴。
雁空绀碧:天空中飞翔的雁鸟,形成一片深蓝色的景象。
爱篱落:喜欢在篱笆旁边的地方。
黄花秀色:黄色的花朵美丽动人。
带零露旋摘:摘取带有露水的花朵。
向晚西风淡日:傍晚时分,西风吹拂,阳光变得柔和。
发萧萧:指风声发出的声音。
任从帽侧:随风而动,不受束缚。
茱萸:一种植物,常用于祭祀。
叹息:表示悲伤或遗憾。
且更持大白:暂时不要悲伤,先享受美好的时光。


译文及注释详情»


袁去华简介: 袁去华,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人,生卒年不详,约宋高宗绍兴末前后在世,绍兴十五年(公元一一四五年)进士,改官知石首县而卒。他善为歌词,尝为张孝祥所称,著有适斋类稿八卷,词一卷,其作品包括《适斋类稿》、《袁宣卿词》、《文献通考》,存词90余首。