《水调歌头(席上呈梁次张)》拼音译文赏析

  • shuǐ
    diào
    tóu
    shàng
    chéng
    liáng
    zhāng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • juàn
    jīng
    hǎi
    rén
    guàn
    lín
    tái
    xiàng
    lái
    zhū
    qiān
    xǐng
    yǒu
    jīng
    leí
    rén
    jiāng
    fēng
    yùn
    gāng
    yào
    chóng
    lái
    chí
    jié
    dào
    táng
    jùn
    zhé
    dōng
    liè
    diāo
    yǎn
    yìng
    cuī
    weí
    kàn
    gōng
    tán
    xiào
    cháng
    qiān
    jìng
    fēn
    sàn
    zhòu
    xián
    sài
    biàn
    chūn
    yáo
    chū
    chuān
    cái
    lǎo
    shàng
    wán
    jiàn
    dōng
    shí
    lái

原文: 笔力卷鲸海,人物冠麟台。向来朱邸千字,不省有惊雷。人似曲江风韵,刚要重来持节,不道玉堂浚摺*挼鸫砺洌瑣貂掩映,玉崔嵬。看公谈笑、长河千里静氛埃。散马昼闲榆塞,辫发春趋瑶陛,都出济川才。老子尚顽健,东阁亦时来。



译文及注释
笔力卷鲸海,人物冠麟台。
向来朱邸千字,不省有惊雷。
人似曲江风韵,刚要重来持节,
不道玉堂浚摺*挼鸫砺洌瑣貂掩映,玉崔嵬。
看公谈笑、长河千里静氛埃。
散马昼闲榆塞,辫发春趋瑶陛,
都出济川才。
老子尚顽健,东阁亦时来。

笔力卷起鲸鱼之海,人物居于麟台之上。
向来在朱邸中写下千字,从未有惊雷之声。
人如曲江之风韵,正要再次执掌权柄,
不知道玉堂中的浚摺*挼鸫砺洌瑣貂掩映,玉崔嵬。
看着公子谈笑,长河千里静谧无尘埃。
散马昼间闲逛榆塞,辫发春天匆匆赶往瑶陛,
都是出自济川之才。
老子仍然健壮顽强,东阁也时常光临。
注释:
1. 笔力:指诗人的书法技巧和笔墨的力度。
2. 卷鲸海:比喻诗人的笔力如卷起汹涌的海浪一样强大。
3. 人物冠麟台:指诗人的才华出众,超群出类。
4. 朱邸:指朝廷官员的住所。
5. 不省有惊雷:不曾听到过雷声,形容诗人的才华超凡,令人惊叹。
6. 曲江风韵:指诗人的才情和风采,像曲江的美景一样迷人。
7. 重来持节:重新担任官职,掌握权力。
8. 玉堂浚摺:指宫殿中的文书和文件。
9. 挼鸫砺洌:指修整鸟羽,使之更加美丽。
10. 瑣貂掩映:指珍贵的貂皮袍子隐约可见。
11. 玉崔嵬:指宝石的光辉和高耸的山峰。
12. 公谈笑:指官员们的谈笑声。
13. 长河千里静氛埃:指长江上千里的水面平静无波,没有一丝尘埃。
14. 散马昼闲榆塞:指马匹在榆树丛中自由散放,形容官员们闲暇无事。
15. 辫发春趋瑶陛:指官员们辫发飘动,迎着春风走向宫殿。
16. 都出济川才:指官员们都是出自济川(今山东济南)的才俊。
17. 老子尚顽健:指诗人自称老子,表示自己仍然健康活跃。
18. 东阁亦时来:指诗人时常在东阁(官署)出现。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!