《西江月(小鹿鸣)》拼音译文赏析

  • 西
    jiāng
    yuè
    xiǎo
    鹿
    míng
  • [
    sòng
    ]
    wáng
    qiān
    qiū
  • jùn
    xiāng
    shū
    jiàn
    è
    kuí
    cáo
    dēng
    xián
    míng
    nián
    chūn
    wǎn
    liǔ
    yān
    kàn
    zhuàn
    jīn
    diàn
    殿
  • qiān
    zhòu
    yuè
    yuán
    gào
    xiāo
    zhuàn
    qīng
    lóu
    mǎi
    jiǔ
    dìng
    yuán
    qiě
    fàng
    jīn
    beī
    liàn
    yàn

原文: 四俊乡书荐鹗,一夔漕府登贤。明年春晚柳如烟。看取胪传金殿。
册府牙签昼阅,词垣紫诰宵传。青楼买酒定无缘。且放金杯潋滟。



译文及注释
四俊乡书荐鹗:四位才俊在乡间推荐鹗,
一夔漕府登贤:一位才子在漕运府登上贤良之位。
明年春晚柳如烟:明年春天晚上,柳树像烟雾一样。
看取胪传金殿:观看胪传金殿的盛况。

册府牙签昼阅:在册府中白天阅读牙签(古代文书),
词垣紫诰宵传:在词垣中紫色的诏书夜间传达。
青楼买酒定无缘:在青楼买酒却没有机会。
且放金杯潋滟:暂时放下金杯,让其闪烁。
注释:
四俊乡书荐鹗:指四位才华出众的乡村学者向皇帝推荐一只鹗鸟,象征他们的才华和智慧。

一夔漕府登贤:夔州的官员推荐一位贤才上朝,表示他的才能和品德值得被重用。

明年春晚柳如烟:预言明年春天,柳树的烟雾将会飘荡,形容春天的景色美丽。

看取胪传金殿:期待能够看到自己的文章被传到皇宫的金殿,表示希望自己的作品能够得到皇帝的赏识和认可。

册府牙签昼阅:指官员们白天在官方的文书档案中阅读和审查文件。

词垣紫诰宵传:指皇帝夜间传诏,下达重要的命令和指示。

青楼买酒定无缘:指普通人无法进入青楼(妓院)购买酒,暗示作者的身份和地位无法享受这种乐趣。

且放金杯潋滟:暂时放下金杯,指暂时不再享受奢华的生活,而是专注于创作和追求更高的境界。


译文及注释详情»


王千秋简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!