《瑞鹤仙(自寿)》拼音译文赏析

  • ruì
    xiān
    shòu
    寿
  • [
    sòng
    ]
    hán
    yuán
  • hǎo
    shān
    héng
    cuì
    gēng
    shuǐ
    liú
    yān
    nèn
    yīn
    chéng
    xūn
    fēng
    zhuàn
    lín
    báo
    xiào
    láo
    shēng
    shì
    màn
    juē
    suǒ
    xiá
    shāng
    zhuó
    jìn
    liú
    nián
    qīng
    jìng
    jiào
    suàn
    róng
    jǐng
    xiāng
    fān
    jiǎn
    jiù
    jiē
    hóng
    yào
  • cǎo
    xuán
    kōng
    lǎo
    wèn
    rén
    shèng
    tóu
    jīng
    hòu
    yuē
    zhuī
    hàn
    màn
    liáo
    láng
    biàn
    便
    fēng
    fān
    gāo
    guà
    yún
    tāo
    qiān
    shuí
    dào
    péng
    shuǐ
    ruò
    rèn
    pán
    táo
    mǎn
    qiān
    huā
    kaī
    luò

原文: 好山横翠幕。更一水流烟,嫩阴成幄。薰风转林薄。笑劳生底事,漫嗟离索。霞觞细酌。尽流年、青镜易觉。算芙蓉、玉井香翻,不减旧阶红药。
寂寞。草玄空老问字人稀,也胜投阁。骑鲸后约。追汗漫,记寥廊。便风帆高挂,云涛千里,谁道蓬壶水弱。任蟠桃、满路千花,自开自落。



译文及注释
好山横亘翠幕。更有一条水流如烟,嫩绿的树荫形成幕帘。薰风吹过,林中的树叶变得稀薄。笑着忙碌的人们,漫叹离别的苦楚。美酒如霞,细细品味。光阴如流水,青春易逝。算起芙蓉花,玉井的香气翻涌,丝毫不逊旧时红药。

寂寞。草木凋零,空寂地问字人稀,也胜过投阁。骑着鲸鱼后面约会。追逐汗水,记忆寥廊。扬起风帆,高高挂起,云涛千里,谁说蓬壶的水弱。任由蟠桃飘香,千花满路,自然开放自然凋落。
注释:
好山横翠幕:形容山势险峻,如绿色的帷幕横亘在眼前。

更一水流烟:形容水流如烟雾般流动。

嫩阴成幄:形容树木的嫩叶形成一片茂密的荫蔽。

薰风转林薄:形容微风吹过林间,使得林中的气息变得淡薄。

笑劳生底事:形容人们轻松愉快地从事生活琐事。

漫嗟离索:形容人们对离别的事情感到悲伤和惋惜。

霞觞细酌:形容人们细细品味着美酒。

尽流年、青镜易觉:形容时间的流逝,青春易逝。

算芙蓉、玉井香翻:形容花朵的香气扑鼻而来。

不减旧阶红药:形容新的事物并不减少旧时的美好。

寂寞:形容孤独、冷清。

草玄空老问字人稀:形容草堂中的老人寂寞地询问字人,表示字人稀少。

也胜投阁:表示宁愿寂寞也不愿意投身于权势之中。

骑鲸后约:形容骑着鲸鱼的人与他人约定。

追汗漫,记寥廊:形容追逐汗水,记住空旷的走廊。

便风帆高挂,云涛千里:形容乘风航行,行驶千里。

谁道蓬壶水弱:表示谁能说蓬壶中的水不强大。

任蟠桃、满路千花,自开自落:表示蟠桃自然结果,千花自然开放和凋谢。


译文及注释详情»


韩元吉简介: 韩元吉,字无咎,号南涧,是南宋时期著名的词人。他于1118年出生在开封雍邱(今河南开封市)或许昌(今属河南)的一个汉族家庭。据史书记载,韩元吉幼时聪明好学,有才华和文学造诣。 韩元吉的词作风格清新自然、情趣悠远,善于抒发山林间的游赏感受和内心的感慨。他的代表作品包括《柳梢青》、《贺新郎》等。其中,《柳梢青》中“云淡秋深”一句被誉为南宋词中的经典名句。韩元吉的文学成就使他被誉为“南涧词派”的代表人物。 韩元吉的词作品集结成《涧泉集》,并留下有《涧泉日记》、《南涧甲乙稿》、《南涧诗余》等著作。据史书记载,韩元吉去世于绍熙五年(1188年),享年70岁。 韩元吉的文学成就对后世的文学创作产生了深远的影响,其代表作品被收入了《全宋词》等文集中。他被誉为南宋时期的著名词人和文学家。