原文: 一扇熏风入座凉。轻云微雨弄晴光。绿团梅子未成黄。
渐近日长愁闷处,更堪羁旅送归艎。乱山重叠水茫茫。
译文及注释:
一扇散发着清香的风吹进来,给座位带来了凉爽。轻盈的云朵和微雨玩弄着明亮的阳光。绿色的梅子还没有完全变黄。
渐渐地,白天变长了,我感到愁闷不安的地方。更让人心烦意乱的是送别亲人的船只。乱石重叠,水面一片茫茫。
注释:
一扇熏风入座凉:一阵微风吹进来,使座位变得凉爽。这里用“一扇熏风”来形容微风的轻柔和凉爽。
轻云微雨弄晴光:轻盈的云朵和细雨交织在一起,使阳光变得明亮。这里用“弄”来形容云雨与阳光的交融。
绿团梅子未成黄:梅子还没有完全变成黄色,呈现出绿色的团状。这里用“绿团”来形容梅子的颜色和形状。
渐近日长愁闷处:随着时间的推移,白天变得越来越长,使人感到烦闷和忧愁。
更堪羁旅送归艎:更加适合作为旅途中送别归船的地方。这里用“更堪”来表示更加适合。
乱山重叠水茫茫:山峦交错,水面辽阔无边。这里用“乱山重叠”和“水茫茫”来形容山水的壮丽景色。
译文及注释详情»
曾觌简介: 曾觌(音di迪)(1109-1180),字纯甫,汴京(今河南开封)人。宋孝宗受禅时,以潜邸旧人,授权知阁门事,绍兴中,为建王内知客。淳熙初,除开府仪同三司,加少保、醴泉观使,趋奉宫廷,词多应制之作。其词语言婉丽,风格柔媚,代表作有《阮郎归》、《水调歌头》(三)、《西江月》(一)、《定风波》(【二】、【三】)、《长相思》、《采桑子》、《眼儿媚》(一)、《忆秦娥》(五)等,其中以《阮郎归》一词为最著名,该词虽是一首咏燕词却通篇不着一燕字,庭院深深,杨柳阴浓,燕子双双终日呢喃,独占风光;凌空飞舞,仿佛池中点点浮萍散漫,又象风中飘扬的柳絮那样轻盈,末尾两句词人借燕子惜花表现了自己对美好事物的怜惜之情,全词画面生动,描摹传神,结构上浑然天成,不愧佳作。纯甫词结有《海野词》。