原文: 桃花春。杏花春。桃杏妖娆如个人。歌声清遏云。
酒醺醺。烛荧荧。眼尾微红无限情。相逢堪断魂。
译文及注释:
桃花春,杏花春。桃杏妖娆如个人。歌声清遏云。
酒醺醺,烛荧荧。眼尾微红无限情。相逢堪断魂。
桃花春:桃花盛开的季节。
杏花春:杏花盛开的季节。
桃杏妖娆如个人:桃花和杏花的美丽妖娆如同一个人。
歌声清遏云:歌声清脆悠扬,如同云彩遮挡。
酒醺醺:喝醉的样子。
烛荧荧:烛光闪烁。
眼尾微红无限情:眼角微微泛红,表达了无尽的情感。
相逢堪断魂:相遇之时令人心魂俱断。
注释:
桃花春:指桃花盛开的春天,暗示春天的美好景色。
杏花春:指杏花盛开的春天,也暗示春天的美景。
桃杏妖娆如个人:形容桃花和杏花的美丽妖娆,如同一个人一样。
歌声清遏云:形容歌声清脆悦耳,能够阻止云彩飘动。
酒醺醺:形容喝醉的状态。
烛荧荧:形容烛光微弱闪烁的样子。
眼尾微红无限情:指眼角微微泛红,表达出无尽的情感。
相逢堪断魂:形容相遇时的美好情景令人心魂颠倒。
译文及注释详情»
王之道简介: 字彦猷,庐州濡须人,生于宋哲宗元祐八年(公元1093年),卒于孝宗乾道五年(公元1169年),享年77岁。他善文,明白晓畅,诗亦真朴有致,为人慷慨有气节。宣和六年(公元1124年),他与兄弟同登进士第,对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞,绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税,坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。他的著作有《相山集》三十卷、《四库总目》相山词一卷、《文献通考》传于世。