《南歌子(四之二)》拼音译文赏析

  • nán
    zhī
    èr
  • [
    sòng
    ]
    dèng
  • hào
    yuè
    míng
    saī
    xuě
    lěng
    fēng
    luàn
    bìn
    yún
    gāo
    lóu
    lián
    shēng
    chūn
    bàn
    zuì
    rén
    qiū
    shuǐ
    xié
    qīng
  • xiǎo
    shuāng
    zhǎng
    guī
    zhōu
    qīng
    yǎo
    qīng
    yīn
    qín
    duàn
    yān
    huǒ
    yòu
    huáng
    hūn

原文: 皓月明腮雪,冷风乱鬓云。高楼帘幕夜生春。半醉依人秋水、欲斜倾。
晓雨双溪涨,归舟一叶轻。杳无青翼寄殷勤。目断烟波渔火、又黄昏。



译文及注释
皓月明亮如腮上的雪,冷风扰乱着鬓发如云。高楼上的帘幕在夜晚中生出了春意。我半醉倚在你身旁,宛如秋水欲倾斜。

清晨的雨水使双溪水位上涨,我乘舟归去,只有一片轻轻的叶子陪伴。远处没有青翼的鸟儿寄托着深情。视线被烟波和渔火遮断,又是黄昏时分。
注释:
皓月明腮雪:皓月指明亮的月亮,明腮雪指皓月照在人的脸上,如同雪一般洁白。

冷风乱鬓云:冷风吹乱了人的发鬓,形成了像云一样的飘逸。

高楼帘幕夜生春:高楼上的帘幕在夜晚中显得如同春天一般生机勃勃。

半醉依人秋水、欲斜倾:半醉的人依偎在他人身旁,如同秋水一般柔情万种,似乎要倾斜过去。

晓雨双溪涨:清晨的雨水使得双溪水位上涨。

归舟一叶轻:回舟的时候,只有一片轻轻的叶子。

杳无青翼寄殷勤:远处没有青色的翅膀传递殷勤的心意。

目断烟波渔火、又黄昏:眼睛看不到烟波中的渔火,又是黄昏时分。


译文及注释详情»


邓肃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!