《浣溪沙(八之一)》拼音译文赏析

  • huàn
    shā
    zhī
  • [
    sòng
    ]
    dèng
  • kōng
    jiē
    cháng
    yuè
    xíng
    yún
    wài
    jiè
    guāng
    jiāng
    xīn
    shì
    cháng
    láng
  • shēn
    suǒ
    chóng
    mén
    feī
    shān
    mèng
    xiāng
    wáng
    chuáng
    qīn
    zhěn
    lěng
    xiāng

原文: 雨入空阶滴夜长。月行云外借孤光。独将心事步长廊。
深锁重门飞不去,巫山何日梦襄王。一床衾枕冷凄香。



译文及注释
雨水滴入空阶,夜晚漫长。月亮穿过云层,借来孤寂的光芒。独自走在长廊上,心事萦绕不去。

门扉紧闭,无法飞翔。巫山何时才能梦见襄王?床上的被褥冰冷,凄凉的香气弥漫。
注释:
雨入空阶滴夜长:雨水滴入空阶,夜晚变得漫长。这句表达了雨夜的寂静和漫长。

月行云外借孤光:月亮在云外行走,借着孤独的光芒。这句描绘了月亮在云层之上的孤独光辉。

独将心事步长廊:独自承载着心事,在长廊上徘徊。这句表达了主人公内心的忧愁和烦恼。

深锁重门飞不去:深深地锁住重门,无法逃离。这句形容主人公被困在困境中,无法摆脱。

巫山何日梦襄王:巫山何时才能梦见襄王。这句表达了主人公对于过去美好时光的怀念和渴望。

一床衾枕冷凄香:一床被褥和枕头冷冷的,散发着凄凉的香气。这句描绘了主人公孤独和寂寞的心情。


译文及注释详情»


邓肃简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!