原文: 小窗开宴,草草杯盘具。欢喜走儿童,庆生朝、一年一度。风光好处,恰是小春时,香泛泛,酒醺醺,一曲歌金缕。
吾今已醉,解作醒时语。千里念重亲,望家山、云天尽处。深深发愿,只愿早休官,居颜巷,戏莱衣,岁岁长欢聚。
译文及注释:
小窗开宴,草草杯盘具。
欢喜走儿童,庆生朝、一年一度。
风光好处,恰是小春时,香泛泛,酒醺醺,一曲歌金缕。
吾今已醉,解作醒时语。
千里念重亲,望家山、云天尽处。
深深发愿,只愿早休官,居颜巷,戏莱衣,岁岁长欢聚。
汉字译文:
小窗开宴,匆匆摆设酒杯盘碟。
欢喜的孩童跑来,庆祝生日的早晨,一年一度。
风景美好,正是初春时节,花香四溢,酒意醺醺,一曲歌声如金线。
我如今已经醉了,醒来时说些话。
千里之外思念亲人,望着故乡的山,云天尽头。
深深地发愿,只愿早日退休,住在颜巷,穿着戏莱衣,岁岁长久地欢聚。
注释:
小窗开宴:在小窗户边设宴,表示庆祝。
草草杯盘具:杯盘等酒器摆设简单。
欢喜走儿童:快乐地跑来的孩子们。
庆生朝:庆祝生日的早晨。
一年一度:每年一次。
风光好处:春天的景色美好之处。
恰是小春时:正是初春的时候。
香泛泛:花香四溢。
酒醺醺:酒喝得微醺。
一曲歌金缕:一首歌声如金线般美妙。
吾今已醉:我现在已经喝醉了。
解作醒时语:醒来后说的话。
千里念重亲:思念远方的亲人。
望家山:望着家乡的山。
云天尽处:云天的尽头。
深深发愿:发出深深的愿望。
只愿早休官:只希望早日退休。
居颜巷:住在颜巷。
戏莱衣:戏曲演员的服装。
岁岁长欢聚:每年都能欢聚一堂。
译文及注释详情»
张纲简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!