《醉蓬莱(秀城元夕)》拼音译文赏析

  • zuì
    péng
    lái
    xiù
    chéng
    yuán
  • [
    sòng
    ]
    liú
    zhǐ
  • zhèng
    guān
    qiáo
    liǔ
    rùn
    hòu
    guǎn
    meí
    kaī
    yún
    liè
    guó
    chūn
    guī
    shì
    shāo
    dēng
    shí
    jié
    chuī
    zhàn
    hóng
    wǎn
    xīng
    dǒu
    gòng
    shuǐ
    guāng
    chéng
    chè
    shuāng
    lóu
    tái
    cān
    chà
    péng
    xiāng
    jiē
  • qiān
    áo
    yóu
    wàn
    jiā
    xiào
    lián
    juàn
    dōng
    fēng
    nòng
    zhuāng
    chéng
    liè
    màn
    zūn
    qián
    kàn
    qīng
    yíng
    huí
    xuě
    lái
    suì
    jīn
    xiāo
    shùn
    sháo
    shēng
    duì
    liù
    áo
    shuāng
    fèng
    jiǎn
    feī
    lái
    cōng
    qīng
    mén
    huá
    yuè

原文: 正官桥柳润,候馆梅开,暮云凄冽。泽国春归,是烧灯时节。吹绽红蕖,挽低星斗,共水光澄澈。霜瓦楼台,参差似与,蓬壶相接。
千骑遨游,万家嬉笑,帘卷东风,弄妆成列。慢舞尊前,看轻盈回雪。来岁今宵,舜韶声里,对六鳌双阙。凤检飞来,玉骢去踏,青门华月。



译文及注释
正官桥上的柳树湿润,候馆中的梅花盛开,夕阳下的云彩凄冷。泽国的春天归来了,正是点灯的时节。微风吹开红莲花,低垂的星斗被拽起,共同映照在清澈的水面上。霜瓦的楼台参差错落,仿佛与蓬壶相连。

千骑驰骋游荡,万家欢笑嬉戏,帘幕被东风卷起,妆容娇美如列队。轻盈的舞姿在尊前缓缓转动,看着雪花轻盈地飘落。明年的今夜,在舜韶的音乐声中,对着六鳌和双阙。凤凰飞来,玉骢离去,青门下的华丽月光。
注释:
正官桥柳润:正官桥上的柳树嫩绿鲜润。
候馆梅开:候馆里的梅花盛开。
暮云凄冽:夕阳下的云彩显得凄凉冷冽。
泽国春归:国家的春天回来了。
是烧灯时节:是点灯的时候。
吹绽红蕖:吹开盛开的红莲花。
挽低星斗:拨动低垂的星星。
共水光澄澈:共同映照在清澈的水面上。
霜瓦楼台:覆盖着霜的瓦片楼台。
参差似与:错落有致,好像相互接触。
蓬壶相接:蓬莱仙山和壶中仙境相连。
千骑遨游:千骑驰骋游玩。
万家嬉笑:万家欢笑。
帘卷东风:帘子被东风吹卷起来。
弄妆成列:妆扮整齐排列。
慢舞尊前:缓慢地在尊前舞蹈。
看轻盈回雪:看着轻盈的舞姿如雪花飘落。
来岁今宵:明年的今晚。
舜韶声里:舜韶的音乐声中。
对六鳌双阙:对着六鳌山和双阙山。
凤检飞来:凤凰飞来。
玉骢去踏:玉骢马离去。
青门华月:青门外的明亮月光。


译文及注释详情»


刘一止简介: 宋朝诗人,作者信息正在完善中!